Knigionline.co » Любовные романы » Целительница моей души

Целительница моей души - Чекменёва Оксана (2020)

Целительница моей души
10 года обратно моя жизнедеятельность решительно поменялась. С дама – во простолюдинки, с обожаемой дочке – во выпуклую сироту, с замка – во хижину в ином завершении общества, с ребенка – во матери с целью горы меньших членов семьи, одновременно осиротевших, равно как также мы. Однако я уцелели также сумели скрыться из виду с этих, кто именно погубил целую нашу с тобой большую взяв семь раз.Миновали года. Противники уже давно полагают нас мертвыми, практически все без исключения дети возросли также обучаются во академии магии, но мы приняла решение переселиться во город москву, ближе ко ним, также раскрыть тут целительскую практику во загадкой вере, то что участь преподнесет ми навстречу со добродушным вдовцом посредственных года, также мы приобрету, в конечном итоге, возможность в индивидуальное благополучие.В Случае Если б мы только лишь ведала, кого непосредственно подготовила с целью меня судьба…Я мчалась согласно серо хорошо освещенному коридору в грани мощи. Душа билось равно как безумное, дуновение со хрипом урывалось с бюст, необутые лапти негативно боролись об неподвижный паркет. Гортань сжимать ручонки Ронтида, висячего в моей а не твоей хребте, будто обезьяна.

Целительница моей души - Чекменёва Оксана читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Я им напомнил, кто теперь у нас король, и кому они приносили клятву верности на крови, — расслабленное лицо Эймера вдруг застыло, сразу сделав его гораздо старше, взгляд заледенел. — Они привыкли не воспринимать меня всерьёз. Отвыкнуть пришлось быстро. Больше недовольных не было.

И мне почему-то не захотелось узнавать подробности той беседы. Главное — у моей сестрёнки не только любящий муж, но и сильный защитник, готовый ради неё на многое, если не на всё. Мне этого было достаточно, а разборки Эймера со своими министрами меня не касались.

— Вы взяли с подчинённых клятву на крови? — уточнил мой муж.

— Да. Я не мог рисковать безопасностью моей малышки.

— И вы покинули страну в такой момент? — недоверчиво уточнил Рин, тоже поняв недосказанное.

— Клятва на крови исключает предательство, — пояснил ему Кейденс. — Испепеляет за одну только мысль о нём, поэтому её берут в самом крайнем случае. Вы и правда хорошо подстраховались.

— Поэтому я спокойно уехал, зная, что с королевством всё будет в порядке. Мой отец был слегка помешан на своей армии и мало уделял внимания всему остальному, но чего у него не отнять — он набрал отличный штат профессионалов, и под их руководством экономика королевства катится на хорошо смазанных колёсах. Из-за нашего отсутствия ничего не рухнет. Поэтому, как только было получено известие, кто именно является вашей невестой, — это он Кейденсу, — мы собрались в путь буквально за несколько дней, дождавшись лишь, пока корабль будет готов к такому долгому плаванию. И наш корабль плыл гораздо быстрее почтового, вот потому о нашей свадьбы вы и не знали.

— Я так торопилась! Так хотела успеть к тебе на свадьбу! — Эйтина крепче ко мне прижалась.

— У тебя получилось, — я, как в детстве, чмокнула сестрёнку в макушку, для чего мне пришлось потянуться, потому что теперь мы были одного поста.

— Когда я прочла в газете о том, кого именно берёт в жёны сам король Лурендии, то долго не могла поверить своим глазам, — улыбнулась она мне. — Оказывается, дедушка отправил вас в самое безопасное место! А ведь поиски так и не прекратились, первое время Марендонию прочёсывали очень часто, последнее время — лишь раз в год. И все эти годы я и хотела, и боялась получить какие-то сведения о вас. Хотела — потому что, это означало, что вы всё же выжили, что у дедушки получилось. И боялась, потому что это поставило бы вас под удар. Но теперь мы все в безопасности. Я до сих пор не могу в это поверить!

Да, я тоже долго не могла поверить, что рядом с Кейденсом мне бояться нечего. Поэтому очень понимала сестрёнку.

— Всё же вам очень повезло в тот день, что никто не попытался отследить портал, которым вы унесли Эйтину, — сказал Рин, задумчиво глядя на Эймера. — Разве они не заметили пропажу?

— Скорее всего, нет. О том, что из замка исчезли дети, стало известно, но сколько именно их было, никто толком не знал. Те, что бежали сразу за вами и могли… ну, не знаю, сосчитать, погибли. Да и в той бойне вряд ли пересчитывали защитников, не до того было. Эйтину, скорее всего, посчитали сбежавшей вместе с вами, потому никому и в голову не пришло проверять порталы, особенно учитывая, что там потом их явно было множество. Затоптали, — криво улыбнулся Эймер.

— Вам и правда невероятно повезло, — сделал вывод Кейденс. — Утащи вы кого-то взрослого, это могло бы насторожить, началось бы расследование, но ребёнок… Да, очень повезло.

— А вы? Как же выжили вы? — Эйтина повернулась ко мне. — Тебе же всего пятнадцать было, и тут — чужая страна, куча детей на руках. Как?

Я оглянулась на Рина — он вроде как собирался именно это рассказать гостям, пока те приходили в себя после дороги, — но брат покачал головой:

— У нас в основном речь шла о том, как мы уже здесь обживались, и как ты с его величеством познакомилась.

— А мы про академию немножко рассказали, — добавила Льюла. — Мы все тебя ждали.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент

Отзывы о книге Целительница моей души (1 шт.)

Вера
Вера
29 апреля 2021 07:43
АВТОРУ-СПАСИБО. Балдёж.реальный балдёж и наслаждение от грамотной речи.правильно выстроенных диалогов. интересный сюжет. Поверьте-ЭТО дорогого стоит. Как устаёшь от глупых книг и историй.ужасной орфографии.когда приходиться перечитывть по нескольку раз.дабы докопаться до смысла. Сама история очень добрая.тёплая.не смотря на трагические события.читала и просто млела от любви и заботы.смелости и порядочности.практически девочки.с достоинством вынесшую все тяготы ситуации. Спасибо.
Оставить комментарий