Тайна - Джулия Гарвуд (1992)

Тайна
Главная героиня романа – красивая и гордая англичанка по имени Джудит Хэмптон. Женщина уже несколько лет одинока и лишь надеется на встречу с мужчиной, который избавит её от одиночества и печали. Другой главный герой – это свободолюбивый шотландец, родом из гор, которого зовут Иэн Мэйтленд. Он не верит в любовь и не доверяет женщинам. Но однажды его неприступное шотландское сердце оказывается покорено прекрасной Джудит. Любовь между ними появляется и разгорается стремительно, подобно огню, поглощающему сухой вереск на шотландских пустошах. Так неожиданно судьба сводит двух людей и оказывается, что они являются идеальной парой. Древняя тайна рода не даёт двум молодым людям быть счастливыми вместе всегда, но они приносят клятву, что их чувство преодолеет все преграды и ничего не сможет помешать Иэну с Джудит любить друг друга. Если хотите узнать, чем завершится этот страстный роман двух влюблённых сердец, читайте книгу до конца.

Тайна - Джулия Гарвуд читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Мы собираемся выйти во двор и заняться лошадьми, жена, – заявил Камерон громким голосом. – Это не займет у нас много времени. Ужин готов?

– Да, Камерон, – ответила Маргарет. – Все уже будет на столе, когда вы вернетесь в дом.

Мужчины вышли, и Камерон прикрыл за собой дверь.

– У вашего мужа сердитый голос, – заметила Джудит.

– О нет, он не сердится, – поспешно сказала Маргарет. – Просто немного нервничает. Большая честь принимать у себя в доме лаэрда Мэйтлендов. Камерон будет потом хвастать об этом добрый месяц, а то и два.

Маргарет накрыла на стол, потом поставила еще один кувшин с водой. Хлеб был нарезан ломтями. Джудит помогла ей переложить рагу в большую деревянную миску и поставить ее на середину длинного стола.

– Может быть, во время ужина вы могли бы спросить Бродика, как поживает Изабелла, – предложила Джудит. Маргарет опешила.

– С моей стороны было бы оскорбительно для Бродика спрашивать об этом, – объяснила она. – Если я спрашиваю, счастлива ли Изабелла, значит, я предполагаю, что Уинслоу не смог сделать ее счастливой. Понимаете? Все это так сложно!

По мнению же Джудит, все это было не столько сложно, сколько смешно. Ей было обидно за Маргарет. Мэйтленды вели себя жестоко. Неужели никто из них не испытывает сочувствия к своим близким, к матерям и отцам?

Неизвестно, что бы она делала, если бы кто-нибудь вдруг сказал, что ей больше никогда не увидеть своих тетю Милисенту и дядю Герберта. Только от одной этой мысли слезы навернулись у нее на глаза.

– Вот если бы вы спросили… – Маргарет улыбнулась девушке в надежде, что та уловит ее мысль. Джудит кивнула.

– Бродик все равно подумает, что раз я – англичанка, то не знаю никаких приличий…

–Да.

– С удовольствием спрошу, Маргарет, – пообещала Джудит. – А что, все кланы в горной Шотландии такие же, как Мэйтленды? Они все сторонятся чужих?

– Дунбары и Маклины – да, – ответила Маргарет. – Когда они не сражаются друг с другом, то держатся особняком, – объяснила она. – Дунбары живут между Мэйтлендами и Маклинами, и Камерон говорит, они постоянно сражаются за право владеть землей. Никто из них не бывает на праздниках, хотя остальные кланы туда постоянно ездят. А что, все англичане такие, как вы? – спросила она в свою очередь.

Джудит ничего не ответила. У нее внезапно закружилась голова. То, что Маклины – враги Мэйтлендов, она узнала впервые.

– Миледи? – окликнула ее Маргарет. – Вам нехорошо?

– О нет, со мной все в порядке, – собралась с мыслями Джудит. – Вы спросили, похожа ли я на всех остальных англичан, не так ли?

– Да, – ответила Маргарет, недовольная тем, что ее гостья так резко побледнела.

– Не знаю, похожа ли я на других или нет, – ответила девушка. – Дело в том, что я вела довольно уединенную жизнь. Маргарет, а как удается мужчинам находить себе жен, если они никогда не пересекаются с другими кланами?

– О, у них есть свои пути, – ответила Маргарет. – Уинслоу приехал к нам выменивать пеструю кобылу, встретил Изабеллу и тотчас же влюбился. Я была против этого брака, так как понимала, что никогда больше не увижу свою дочь, но Камерон не стал меня слушать. Кроме того, Мэйтлендам в этих краях не говорят «нет». По крайней мере мы ни о чем подобном не слышали, а кроме того, Изабелла и сама захотела выйти замуж за Уинслоу.

– А Уинслоу похож на Бродика?

– Да, похож. Только он гораздо молчаливее. Джудит расхохоталась.

– Тогда он, должно быть, просто глухонемой, – заметила она. – Из Бродика-то слова не вытянешь…

Маргарет не смогла удержаться и тоже хихикнула.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий