Тайна - Джулия Гарвуд (1992)

Тайна
Главная героиня романа – красивая и гордая англичанка по имени Джудит Хэмптон. Женщина уже несколько лет одинока и лишь надеется на встречу с мужчиной, который избавит её от одиночества и печали. Другой главный герой – это свободолюбивый шотландец, родом из гор, которого зовут Иэн Мэйтленд. Он не верит в любовь и не доверяет женщинам. Но однажды его неприступное шотландское сердце оказывается покорено прекрасной Джудит. Любовь между ними появляется и разгорается стремительно, подобно огню, поглощающему сухой вереск на шотландских пустошах. Так неожиданно судьба сводит двух людей и оказывается, что они являются идеальной парой. Древняя тайна рода не даёт двум молодым людям быть счастливыми вместе всегда, но они приносят клятву, что их чувство преодолеет все преграды и ничего не сможет помешать Иэну с Джудит любить друг друга. Если хотите узнать, чем завершится этот страстный роман двух влюблённых сердец, читайте книгу до конца.

Тайна - Джулия Гарвуд читать онлайн бесплатно полную версию книги

Такое положение вещей опечалило Джудит. И смутило. Ей захотелось отстраниться от этого человека. Она сделала попытку вывернуться из его объятий и, повернувшись к нему спиной, стала понемногу сползать с его колен. Но воин ей не позволил этого сделать. Его руки крепко обхватили ее бедра и грубо вернули назад.

– Не надо так дергаться, – приказал он резким сердитым голосом.

Джудит решила, что обидела его.

– Извините. – Она опустила глаза. – Наверное, мне не следовало просить вас о поцелуе… Больше никогда не попрошу. Обещаю!

– Не попросите?

У нее возникло ощущение, что он сейчас рассмеется. В ответ она резко выпрямилась, и Йану в тот же миг показалось, что он обнимает глыбу льда.

– Джудит, объясните, что вам не нравится? – спросил он сердитым шепотом.

Возможно, она и смогла бы объяснить, если бы он вдруг не наклонился вперед и не потерся щекой о ее щеку. Дрожь удовольствия пробежала по ее спине. Господи, она была противна самой себе. Почему же ей не удается держать себя в руках?

– Отвечайте же!

– Я знаю, что наше совместное будущее невозможно, – начала Джудит. Голос ее дрожал. – Я же не полная дура, хотя и понимаю, что вела себя как дура. Единственным моим оправданием служит то, что я чувствовала себя в безопасности, испытывая к вам влечение… по той же самой причине… – Ее слова не имели никакого смысла, поэтому девушка все больше злилась и сжимала от возбуждения кулачки.

– Объясните насчет «той самой причины», – попросил Йан.

– По той самой причине, что я – англичанка, а вы – нет, – выпалила она. – А теперь я уже не чувствую себя в безопасности.

– Вы не чувствуете себя в безопасности рядом со мной? – В его голосе прозвучало нескрываемое возмущение.

– Вы не понимаете, – прошептала она, все еще не смея поднять глаз, чтобы Йан не смог увидеть ее смущения. – Раньше я считала, что мое влечение к вам безопасно, потому что вы – шотландский лаэрд, а я – англичанка, но теперь пришла к выводу, что оно очень даже опасно. Вы можете разбить мое сердце, Йан Мэйтленд, если я вовремя не спохвачусь. Вы должны дать слово держаться от меня подальше. Это невозможно.

Его подбородок опустился ей на макушку. Вдохнув нежный легкий запах ее волос, Йан попытался не думать о том, как приятно держать ее в своих объятиях…

– Не невозможно, – пробормотал он, – а чертовски сложно…

Только после того, как Йан произнес эти слова вслух, до него дошел их смысл. Он немедленно обдумал все последствия своего поступка. Возникающие проблемы впечатляли своим масштабом. Йан решил, что ему необходимо время и удаление от Джудит, чтобы хорошенько подумать над этим.

– Думаю, будет легче, если мы просто не будем обращать внимания друг на друга, – предложила Джудит. – Когда мы доберемся до ваших владений, вы снова вернетесь к обязанностям лаэрда, а я буду занята с Фрэнсис Кэтрин. Так ведь будет легче, правда, Йан?

Ответа не последовало. Взяв в руки поводья, Йан пустил коня в галоп. Пока они скакали по узкой прогалине, его ладонь отводила ветви деревьев от лица Джудит. Йан чувствовал, что девушка дрожит, и, когда они оказались в поле у подножия холма, он вытащил из сумки ее плащ и набросил ей на плечи.

В течение следующих нескольких часов они не сказали друг другу ни слова. Вскоре их взорам открылось великолепное рапсовое поле. Ослепительно желтый цвет так резал глаза, что Джудит даже пришлось прищуриться, глядя на эту красоту. Среди гордых сосен на склонах окрестных холмов уютно расположились маленькие домики, вокруг которых – на фоне зеленой как изумруд травы – пестрели восхитительные цветы, вобравшие в себя все цвета радуги.

Они проехали по горбатому мосту, переброшенному через прозрачный, искрящийся серебром ручей, и начали крутой подъем в гору. В воздухе стоял густой аромат лета. Запах цветов смешивался с запахом чистой земли.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий