Трагедии - Эсхил (1971)

Трагедии
Недаром Эсхила прозвали «отцом трагедии». Конкретно в его творчестве данный литературный жанр, который был рожден в Древней Греции, приобрел те самые свойства, которые обеспечили ему продолжительную жизнь в веках. Монументальность характеров, которые приобретают от трагедии к трагедии все больше и больше индивидуальности, мифические и исторические события в каждом произведении Эсхила приобретают грандиозный масштаб, высокий нравственный и гражданский пафос — все эти характерные черты для драматургии великого афинского поэта поспособствовали финальному утверждению драмы в качесчтве ведущего жанра греческой литературы в пору ее самого расцвета. И они же обеспечили самому Эсхилу место в рядах величайших драматических мировых поэтов.
Представленная вашему вниманию книга содержит в себе все дошедшие до нас и сохранившиеся трагедии Эсхила. Некоторая часть из них будет перепечатана в новом переводе.

Трагедии - Эсхил читать онлайн бесплатно полную версию книги

517С Тифоном нынче Зевс-отец сражается,

514А Зевса побежденным не видал никто.

Пусть будет то же и с бойцами смертными

И, сообразно знаку на щите его,

520Гипербию победу пусть дарует Зевс.

Гипербий уходит с отрядом.

Хор

Антистрофа 2

Я верю, что воитель, носящий щит,

Где Зевсов недруг, великан подземных недр,

Изображен, страшилище для людей

И мерзость для бессмертных богов, — что он

Голову сломит себе в воротах.

Вестник

Пусть так и будет. А теперь о пятом речь,

Направленном к воротам пятым, северным,

Где отпрыск Зевса, Амфион

78, в гробу лежит.

Боец копьем клянется — а его копье

530Ему превыше бога и дороже глаз, —

Что Кадмов город против воли Зевсовой

Он разорит. Горянки сын кричит о том,

Еще не муж, а мальчик прехорошенький.

Еще пушок лишь нежный на его щеках

Пробился, а вихор его по-детски густ.

Но сам, хоть имя носит прямо девичье,

79

Суров, и с грозным взглядом у ворот стоит,

И рвется в бой не без кичливой удали.

Нам в поношенье, к медному щиту его,

540К преграде круглой перед грудью воина,

Блестящий сфинкс

80чеканный, людоед лихой,

Прибит гвоздями, а в когтях чудовища

Фиванец бьется, так что в брата нашего

Вонзаться будут стрелы, в грудь врага летя.

Похоже, что не станет труса праздновать

И не к бесчестью долгий свой проделал путь

Парфенопей-аркадец. За аргосский хлеб

Пришелец этот платит, нашей крепости

Суля такие страсти, что избавь нас бог.

Этеокл

550Коль их угрозы да на их же голову

Обрушат боги за бахвальство мерзкое,

То жалкой смертью должен умереть бахвал.

Управа есть и на аркадца этого,

Боец, не хвастать любящий, а действовать:

Отважный Актор, брат родной Гипербия,

Прорвать ворота не позволит паводку

Речей досужих, на беду и горе нам,

И не пропустит в город неприятеля

Со зверем ненавистным посреди щита.

560Нет, зверь на щитоносца за воротами

Метнется, разъяренный, из-под ливня стрел.

Да пожелают боги, чтобы прав я был!

Актор уходит с отрядом.

Хор

Строфа 3

Грудь пронзили, в сердце вошли слова,

Дыбом встали волосы. Страшно мне

Слышать речи хвастливые

Хвастунов нечестивых. Пускай на смерть

Обрекут их боги в земле Фиванской.

Вестник

Шестого назову я. Этот мудрый муж,

Амфиарай-гадатель, полон храбрости.

570Стоит он у ворот Гомолоидовых

И силача Тидея так и сяк бранит:

Убийцей величает, язвой родины,

Растлителем аргосцев, и пособником

Кровопролития, и слугой Эринии —

За то, что дал Адрасту столь дурной совет.

Потом он к Полинику обращает взгляд

И, брату твоему единокровному

Напомнив смело, что недобрым именем

Отмечен

81тот, такие говорит слова:

580"Прекрасный подвиг, право, — и богам он мил,

И у потомков на устах останется, —

Родной свой город и богов отеческих

Сгубить, придя с ордою чужеземных войск!

Кто может оправдать убийцу матери?

Так разве может стать тебе союзницей

Твоя отчизна, лежа под твоим копьем?

И я, провидец, землю неприятеля

Вспою своею кровью, в этом поле пав,

Но драться буду, смерти не бесславной жду".

590Так он сказал, спокойно поднимая щит,

Из меди сплошь, простой, без всяких знаков круг.

Не показное — подлинное мужество

В провидце этом, чья душа глубокая

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий