Knigionline.co » Любовные романы » Властелин моего сердца

Властелин моего сердца - Джо Беверли (2007)

Властелин моего сердца
  • Год:
    2007
  • Название:
    Властелин моего сердца
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Вальтер А. И.
  • Издательство:
    АСТ
  • Страниц:
    166
  • ISBN:
    5-17-037703-7, 5-9713-3608-8, 5-9762-1314-6
  • Рейтинг:
    1.5 (2 голос)
  • Ваша оценка:
Кто Именно б имел возможность уверовать, то что храбрый воин короля Эмери -де Гайяр также статный злодей согласно кличке Желтый Лось, бондящий известных богатеев также дарящий ворованное нищим крестьянам, – единственный также этот ведь индивид?
Ни Один Человек, помимо молодой Мадлен -де Л\'С-Виронь, согласно указу короля Вильгельма принужденная следовать со Гайяром около вершина. Но со временем страх также злоба Мадлен ко постылому суженому заменяются восхищением пред его мужеством – также актуальной, пылкой влечением ко данному рискованному также большому мужчине… Субъект раздел разъяснилось, некто прочно охватил супругу. Лусии желательно б таким образом ведь просто освободить его с абсолютно всех хлопот. Однако во Нормандии в данное не достаточно ожидания, безусловно также ему б данное едва лишь единица приглянулось. Здешние представители сильного пола никак не имеют все шансы ограничиться в отсутствии потасовок также членовредительства. Созданная также вежливая во Великобритании, Лусия существовала б рада, в случае если б жизнедеятельность ее проходила тихо. 50 года ожесточенных схваток никак не сделали Гаю особенного вреда. Некто сберег непосредственную выправку, плотные локоны, но его зеленоватые взгляд согласно-старому существовали остроглазыми также чуткими.

Властелин моего сердца - Джо Беверли читать онлайн бесплатно полную версию книги

– А как насчет ножа?

– Вот это довольно любопытный вопрос, верно? – сказал он, присоединяясь к ней. – Возможно, его просто стащил какой-то мелкий вор. Это дорогая вещь.

– Это больше похоже на дамоклов меч, – сказала Мадлен.

Он нежно взял ее за руку.

– Я не допущу, чтобы он упал на тебя. Верь мне, Мадлен.

– Я постараюсь, – сказала она и погрузилась в сон.

Мадлен проснулась поздно и чувствовала себя совершенно разбитой, потому что всю ночь ее преследовали кошмары. То она вонзала нож в Хенгара, то в Эмери. Один раз, под конец, оружие было направлено в ее собственное сердце. Голос Дороти разбудил ее, и она сразу же посмотрела на свои ладони, ожидая увидеть на них кровь.

– С вами все хорошо, леди? – с беспокойством склонилась к ней Дороти.

– Да-да, – сказала Мадлен, садясь в постели. – Просто я плохо спала. Который теперь час?

– Восемь часов, леди. Лорд Эмери сказал, что вам нужно выспаться, но уже осталось мало времени. Я принесла вам поесть.

Мадлен взглянула на холодную рыбу и эль, и ее желудок взбунтовался.

– Я предпочла бы простой хлеб с медом. Сходи за ним, Дороти. Я могу и сама одеться.

По взгляду, который женщина бросила на нее, Мадлен поняла, что слух о ее беременности уже распространился по замку и теперь находит подтверждение. Ну что ж, это может оказаться правдой.

К тому времени как Дороти вернулась, Мадлен была уже одета. Она с трудом впихнула в себя кусочек хлеба, запивая медом, и оставила служанку закончить упаковку вещей и проследить, чтобы их погрузили в повозку. Мадлен отправилась разыскивать шерифа.

Этот дородный мужчина оказался англичанином, и она почувствовала, что его почтение к нормандцам – всего лишь видимость. После короткого разговора с ним, однако, стало очевидно, что он не подозревает о сложных причинах смерти Хенгара.

– Возможно, какая-то личная вражда, леди Мадлен. Или просто ограбление, потому что при нем не оказалось кошелька. Я намерен отправиться сегодня в Баддерсли вместе с телом, сообщить новости его вдове и по возможности что-нибудь разузнать. – Он подмигнул. – Я убедился, что подобные случаи часто приводят к брачной постели.

Мадлен осознала, что при этих словах вздрогнула. Болтают ли еще в Баддерсли о связи Эмери с Альдредой? Она взглянула на толстяка с опаской, стараясь понять, не выдала ли себя только что.

Шериф побагровел.

– Прошу прощения, леди. Я не должен был упоминать о подобных вещах, вы еще такая юная и воспитывались в монастыре.

– Пустяки, – сказала Мадлен. – Сделайте все возможное, чтобы найти виновного, и скажите жене Хенгара, что она может остаться в домике лесника, и если дело вскоре не разрешится, я сама заплачу вергельд.

Шериф поклонился.

– Вы очень милостивы и великодушны, леди. Я скажу ей. Мадлен уходила в волнении, но понимала, что беседа была необходима. Показалось бы странным, если бы она не стала расспрашивать об убийстве своего лесника. Немного спустя она уже выезжала верхом из Хантингдона.

В течение дневного переезда Эмери часто останавливался возле нее, чтобы оказать поддержку. Мадлен решила, что это плохо согласуется с ее усилиями выбросить смерть Хенгара из головы. И она сказала Эмери, чтобы он оставил ее в покое.

Выбрасывая из головы Хенгара, она освобождала пространство для мыслей об Эмери и Альдреде. Ее так и подмывало схлестнуться с мужем по этому поводу, но она ехала вместе с группой придворных дам, и не было никакой возможности встретиться с ним наедине. Кроме того, глупо даже поднимать эту тему. Но она не могла заставить себя не думать об этом. К тому же оставался вопрос о Фриде. Хенгар уверенно высказал свои претензии, но девочке было по меньшей мере десять. В то время Эмери было около четырнадцати. Может, Хенгар сошел с ума?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий