Аманда - Хупер Кей (1999)

Аманда
  • Год:
    1999
  • Название:
    Аманда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Черная Е. С.
  • Издательство:
    АСТ
  • Страниц:
    130
  • ISBN:
    5-237-01268-X
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
«Аманда» — данное очень интересная атмосфера хроника минувшего, что вернется, скрытого, становящегося очевидным, домашних подсиживаний также тайн также, наиболее основное, пылкой, сумасшедшей влюбленности, оглушившей великолепную Аманду, какую одни полагают уже давно испарившейся наследницей млн., прочие — проворной самозванкой.
Грохот раскатывался согласно небосводу, отзываясь раскатистым эхом во отдаленных уголках горок, равно как постоянно случается, если беда наступает горячим летним в вечернее время. Ливень, подхлестываемый мощными порывами зефира, свирепо колотил во окошки значительного здания. В Центре жилой комнаты, все трясясь, защищала девятилетняя девчушка. Сырая ночная блузка приклеилась ко ее хрупкому туловищу.Таким Образом пояснял ей папа. Ей предоставили данное название, вследствие того то что возлюбленная волшебство также сформирована с целью влюбленности, заявлял некто.Но в настоящее время обычная решительность во этом, то что ее все без исключения предпочитают, покинула, сохранился только боязнь, также в особенности ее устрашал звучание исходного гласа, подобного необычно деликатного, трепещущего. Во немой бряцало уныние. Крупные сероватые взгляд девчонки постоянно наблюдали из-за мамой, будто эта сохранилась заключительной непрочной бесценной ниточкой, вязавшей ее со прошлой благополучной существованием.

Аманда - Хупер Кей читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Может быть. Последние две недели всем дались нелегко. Об этой неделе я вообще не говорю. Новое завещание Джесса готово?

— Не совсем. В компьютере полетел жесткий диск. Из-за этого и задержка.

— Удобная штука эти компьютеры.

— Да, когда они работают.

— Или когда не работают. Скажи, он меня полностью исключил? — внезапно резко спросил Салли.

— Я не могу ответить на этот вопрос, ты же знаешь.

— А ты предусмотрительный тип!

— Это моя работа, Салли.

— Ну да. — Салли поставил стакан на стол. — Ты здесь достаточно давно работаешь, чтобы знать, чего хочет старик. — Он направился к дому, однако, сделав несколько шагов, остановился и вновь обернулся к Уокеру. — Кстати, по словам Риса, двадцать лет назад Аманда не была левшой.

Уокер не отрываясь смотрел на него. Салли улыбнулся.

— Интересно, правда? Ну, до встречи, Уокер.

— Тогда у нас еще не было клиники, — объяснила доктор Хелен Чэнтри. — Мы работали в доме на Мэйн-стрит. А у меня, можно сказать, еще молоко на губах не обсохло. Молодая, старательная, но абсолютно без всякого опыта. В 1974 году, в конце января, доктор Саммер вышел на пенсию, и его больные перешли ко мне.

Аманда кивнула.

— Значит, когда с моим отцом случилось несчастье, вызвали вас.

— Да. — Несколько секунд проницательные темные глаза изучали Аманду. — Я ничего не могла сделать, — бесстрастным тоном добавила доктор Чэнтри. — Он сломал себе шею при падении.

— Он ведь был хорошим наездником…

— Даже наездники олимпийского класса, случается, падают с лошадей. И Брайан Далтон этого не избежал. К несчастью, он налетел на забор под таким углом и на такой скорости, что падение оказалось смертельным. Смерть наступила мгновенно.

Некоторое время Аманда молчала, рассеянно слушая музыку и оглядывая гостей. Около бассейна три пары двигались в медленном танце.

— Мне очень жаль, — произнесла доктор Чэнтри.

Аманда подняла на нее глаза, улыбнулась.

— Да нет, я же сама спросила. И потом… прошло уже двадцать лет. Я его едва помню. Мне просто… Просто в газетной статье о том несчастном случае говорилось, что он погиб, пытаясь заставить молодую лошадь совершить невозможное. Не похоже на наездника олимпийского класса, как вы считаете?

— Вы правы, но люди порой делают глупости, особенно в состоянии душевного расстройства.

Доктор Чэнтри не сказала о том, что внезапный отъезд Кристин за несколько недель до несчастного случая мог послужить причиной, толкнувшей Брайана на такую «глупость», но Аманда и не нуждалась в разъяснениях.

— Мне кажется… — Здесь она запнулась и переменила тему: — Вы помните мою мать?

Хелен Чэнтри кивнула. Они с Кристин Далтон были ровесницами.

— Мы с ней встречались только в обществе. Ни с какими медицинскими проблемам она ко мне ни разу не обращалась.

Аманда помедлила в нерешительности.

— Доктор…

— Пожалуйста, называйте меня Хелен.

— Хорошо… Хелен… благодарю вас. Скажите, у вас есть какие-нибудь предположения, почему мама так неожиданно уехала?

— Но разве она сама потом ничего вам не рассказывала?

— Нет.

— Странно… — Хелен задумчиво смотрела на нее. — Мне бы очень хотелось вам помочь, Аманда, но я действительно не знаю. Как я уже сказала, мы с Кристин встречались только в обществе. Мы с ней никогда не были близкими подругами. Не думаю, чтобы у нее вообще были подруги. Вы понимаете, о чем я говорю?

— Она была слишком хороша. Слишком привлекала мужчин. Это вы имеете в виду?

Хелен улыбнулась.

— Да, более или менее. Но она не просто привлекала мужчин. Она их завораживала. Я бы даже сказала, порабощала. Она околдовывала моментально, с первого взгляда. Не думаю, что она делала это намеренно. Я не раз замечала, какими глазами смотрели на нее многие добропорядочные женатые мужчины. В этом крылась какая-то загадка.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий