Аманда - Хупер Кей (1999)

Аманда
  • Год:
    1999
  • Название:
    Аманда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Черная Е. С.
  • Издательство:
    АСТ
  • Страниц:
    130
  • ISBN:
    5-237-01268-X
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
«Аманда» — данное очень интересная атмосфера хроника минувшего, что вернется, скрытого, становящегося очевидным, домашних подсиживаний также тайн также, наиболее основное, пылкой, сумасшедшей влюбленности, оглушившей великолепную Аманду, какую одни полагают уже давно испарившейся наследницей млн., прочие — проворной самозванкой.
Грохот раскатывался согласно небосводу, отзываясь раскатистым эхом во отдаленных уголках горок, равно как постоянно случается, если беда наступает горячим летним в вечернее время. Ливень, подхлестываемый мощными порывами зефира, свирепо колотил во окошки значительного здания. В Центре жилой комнаты, все трясясь, защищала девятилетняя девчушка. Сырая ночная блузка приклеилась ко ее хрупкому туловищу.Таким Образом пояснял ей папа. Ей предоставили данное название, вследствие того то что возлюбленная волшебство также сформирована с целью влюбленности, заявлял некто.Но в настоящее время обычная решительность во этом, то что ее все без исключения предпочитают, покинула, сохранился только боязнь, также в особенности ее устрашал звучание исходного гласа, подобного необычно деликатного, трепещущего. Во немой бряцало уныние. Крупные сероватые взгляд девчонки постоянно наблюдали из-за мамой, будто эта сохранилась заключительной непрочной бесценной ниточкой, вязавшей ее со прошлой благополучной существованием.

Аманда - Хупер Кей читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Я ему позвоню из офиса. Может быть, удастся перехватить его после собрания. Поехали со мной в город. После ленча я привезу тебя обратно. Если к тому времени собаки не вернутся, ты пойдешь их искать. Несколько часов роли не играют.

Некоторое время она колебалась. Наконец кивнула:

— Ну хорошо. Пойду только переоденусь.

Он улыбнулся.

— А я приведу машину. Не стоит тебе снова идти к конюшням.

Они пошли по тропинке к выходу из сада.

— Ненавижу себя за трусость!

— Звучит так, будто ты ничего не можешь с этим поделать.

— Похоже на то. И все равно я себя за это ненавижу. Бояться чего-то плохо уже само по себе. Но когда непонятно, почему ты этого боишься, можно сойти с ума.

— Подожди. Со временем все образуется. Дай себе передышку.

Ему показалось, что напряжение ее немного спадает. Рука, лежавшая в его ладони, чуть расслабилась.

— Встретимся перед домом… через пятнадцать минут?

— Договорились.

Уокер выпустил ее руку. Несколько секунд смотрел ей вслед, потом повернулся и пошел к конюшням.

Часы показывали два, когда они вышли на улицу. Оба инстинктивно зажмурились от яркого солнца. После прохлады китайского ресторана «Золотой дракон» летняя жара показалась нестерпимой. Аманда изумленно качала головой, глядя на двух огромных драконов, стоявших по обе стороны дверей.

— Никак не могу к ним привыкнуть. И почему-то мне до сих пор кажется странным, что Далтон держит китайский ресторан.

— Может быть, из-за того, что драконы выглядят уж очень странно в нашем городе.

Уокер указал на центр города, построенный Далтонами. Картинка словно с открытки, подумалось Аманде. Площадь с зелеными лужайками, двумя магнолиями и фонтаном. Башня с часами. Парикмахерская с рекламной тумбой перед ней. Несколько магазинов одежды, которые никто никогда не называл бутиками, и тем не менее цены в них значительно выше рыночных — тех, что на ярмарке у дороги. В конце Мэйн-стрит — церковь с колокольней. По другую сторону — магазин по продаже автомобилей, два банка, почта, пожарная станция, контора шерифа и аптека, в которой до сих пор работает фонтанчик с содовой.

Аманда подняла глаза на Уокера и улыбнулась.

— Мне кажется, ты любишь этот город. — Уокер взял ее руку.

— Наверное, ты прав. — Она прижала сумочку свободной рукой. — Знаешь, тебе не придется везти меня обратно в «Славу». Я договорилась встретиться с Мэгги и Кейт в магазине Коннера. Надо кое-что купить. Обратно я могу вернуться с ними.

— Я ничего не имею против того, чтобы отвезти тебя обратно, Аманда.

Она улыбнулась ему.

— Мне действительно надо кое-что купить. Ты можешь проводить меня до магазина, это ведь по дороге к твоему офису.

Они медленно шли по тротуару. Уокер заметил, что ее напряжение почти прошло. Она даже несколько раз засмеялась. Словно по негласному уговору, они говорили только о мелочах, не касаясь опасных тем.

Уокер поймал себя на том, что ему не хочется рассказывать Аманде о своих подозрениях по поводу смерти Виктора, хотя он и сам не мог бы сказать почему. Может быть, потому, что это всего лишь подозрения, а может, из-за того, что она и так уже потрясена гибелью тренера.

Конечно, в ее реакции нет ничего личного. Судя по тому, что она в ярости говорила ему прошлой ночью, Виктор сделал ей предложение определенного рода, а это значит, что они успели познакомиться. Но он уехал через несколько дней после ее приезда в «Славу», следовательно, больше одного-двух раз они встретиться не могли.

— Тебе со мной скучно? — вежливо спросила Аманда.

Он ответил, не колеблясь ни секунды:

— Тебе не раз удавалось вывести меня из себя. Ты свела меня с ума. Из-за тебя я потерял сон. Но скучно мне с тобой не было никогда.

— Мне просто хотелось это услышать.

— Гордишься собой?

— Ну, всякой женщине приятно услышать, что она имеет влияние на мужчину.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий