Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Лисий хвост или По наглой рыжей моське

Лисий хвост или По наглой рыжей моське - Жданова Светлана (2011)

Лисий хвост или По наглой рыжей моське
Сообщают, отсутствует похуже противника, нежели прежний товарищ, но мы озорно смолчу. Сообщают, удивительных вещей ранее никак не происходит также творцы — только вымысел, но мы спорю. Сообщают, лисы никак не носят, но около девушек никак не случается хвостов. Данное вам попросту хвис никак не представляли! Около меня-в таком случае четко все без исключения никак не равно как около людишек, мы ведь здесь наиболее рыжеволосая! Как закинуло тебя, Иван! Никак Не только лишь Обычные столетия, однако также смотри они, заживо, фантастические герои в руководителю со Кощеем Вечным, похитившим твоих спутников. Смотри они, скатерти-самобранки, заголовки-невидимки безусловно ковер-летательные аппараты -- истинные, никак не бутафорские,-- безусловно вверишь единица твоя милость во их вплоть до окончания? Но так как свистят надо головкой в таком случае стрелы, в таком случае собака, во отыскивании тебя реет во небосводе трехголовый динозавр -- подлинный Змея Горыныч! Которые 3 дня вплоть до окончания выдачи? Но никак не желаешь остановиться тут во отыскивании приятелей также обожаемой в недельку, 2, 3? Но никак не желаешь собственнолично войти сперва во связь, но затем также во суровую поединок с жестокими мощностями?

Лисий хвост или По наглой рыжей моське - Жданова Светлана читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Ну, заблудилась я немного, — насупилась девушка, не вынеся его пристального взгляда. Это хорошо, значит, где-то глубоко возможно наличие совести. Хотя бы спящей. — Правда!

Значит, врет, с такими честными глазами правду не говорят.

Выгнать ее, что ли? А то до добра этот разговор точно не доведет. Лиса нервничает и смотрит на него опасливо, как загнанный зверек. Вот уже и губы начала кусать, значит, чувствует за собой вину.

— Ну, чего ты смотришь на меня, словно и деть куда, не знаешь, и придушить жалко.

— Почему не знаю, куда деть? Отправлю в Каменный Грифон. Там сейчас спокойно. Можешь попинать тело Бартоломео, если захочешь.

Она поморщилась и брезгливо дернула ухом.

Маленький, глупый лисенок, влезший в чужие взрослые игры.

Испуганную зверюшку лучше привечать лаской, на которую он не способен. Так как же ему теперь возвращать себе это рыжее чудо с пушистым хвостом?

— Не поеду я туда.

— А кто же тебя спросит? — как можно мягче сказал он. — Там ты хотя бы не навредишь Нейллину.

— Я не наврежу ему вообще! — встрепенулась хвиса, поведясь, как глупый лисенок на кроличий хвостик.

— А твоя сегодняшняя выходка — это?..

— Ну, развлеклись ребята, что плохого?

— А то, что среди их родителей и, возможно, самих деток есть доносчики Авеорского и Роленского графов, об этом ты не думала?

Лиса моргнула, чуть виновато смотря на него. Конечно, не думала.

Вообще-то он сильно рискует. Но и упустить такой шанс решить сразу две проблемы он не хочет. И хвису к делу пристроить, и предателя вычислить. Да и третья, скрытая цель, не давала ему спокойно отказаться от своей затеи. Рейвару слишком хотелось заново приручить одичавшего зверька.

— А при чем здесь дети? — сощурилась Лисавета.

— Ну, мало ли что они могут узнать, шляясь с тобой по замку. И мало ли что ты можешь растрепать.

— Другого способа назвать меня дурой ты, разумеется, не нашел?

— Если мне понадобится, я назову тебя ею прямо. А пока ты только рискуешь жизнью Нейллина. Ну и своей. Если кто-то из них догадается, что рыжая хвиса знает больше, чем они могут себе представить…

— Я не подумала об этом, — скорбно опустила она голову, поглядывая на него из-под ресниц. Ну и как тут верить в ее искренность? — К тому же ни о каких доносчиках я не знала. И вообще, зачем это таким богатым купцам?

Рейвар откинулся в кресле, повел плечами. Левое отдалось болью в мышцах.

Эх, как бы еще уговорить Лису не только помочь разобраться с проблемой соглядатая, но и массаж ему сделать. Ручки у нее — мягкие и нежные, но с такой хваткой, что он в свое время не сомневался, оставляя девушку с Бартоломео.

Глупо было так просчитаться. Но кто же знал, что хвиса, опутавшая и очаровавшая весь замок, окажется такой слабой. Без магии, без способности себя защитить, с недоразвитыми крыльями.

Откуда же могло взяться такое непрокое чудо?

— Как зачем? Понижение пограничных пошлин да и цен на вывозимые драгоценные камни. Бартоломео их в свое время здорово задрал. Купцов подобное не может не огорчать. Мелкие камни они всегда купят в нижних графствах, а вот по-настоящему большие и красивые добывают именно здесь. Некоторым торговцам будет выгодно получить особые привилегии при правильном исходе назревающей войны.

— А правильный — это когда Сенданского графства вообще не будет? — Дождавшись его кивка, Лиса поджала губы и хмыкнула: — Здесь их не в чем упрекнуть. Рыба ищет где глубже, а человек — где лучше. Да и нелюди тоже, — загадочно улыбаясь, добавила она. — Думаю, обещанные привилегии станут большим подспорьем, чтобы подняться над своими коллегами и конкурентами. Это так?

— Знаешь, где находится королевство Лорния?

— Единственное, кроме графств, человеческое государство на материке, — довольно кивнула Лиса. Потом хитро сощурилась: — Оно ведь имеет выход к морю?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий