Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Лисий хвост или По наглой рыжей моське

Лисий хвост или По наглой рыжей моське - Жданова Светлана (2011)

Лисий хвост или По наглой рыжей моське
Сообщают, отсутствует похуже противника, нежели прежний товарищ, но мы озорно смолчу. Сообщают, удивительных вещей ранее никак не происходит также творцы — только вымысел, но мы спорю. Сообщают, лисы никак не носят, но около девушек никак не случается хвостов. Данное вам попросту хвис никак не представляли! Около меня-в таком случае четко все без исключения никак не равно как около людишек, мы ведь здесь наиболее рыжеволосая! Как закинуло тебя, Иван! Никак Не только лишь Обычные столетия, однако также смотри они, заживо, фантастические герои в руководителю со Кощеем Вечным, похитившим твоих спутников. Смотри они, скатерти-самобранки, заголовки-невидимки безусловно ковер-летательные аппараты -- истинные, никак не бутафорские,-- безусловно вверишь единица твоя милость во их вплоть до окончания? Но так как свистят надо головкой в таком случае стрелы, в таком случае собака, во отыскивании тебя реет во небосводе трехголовый динозавр -- подлинный Змея Горыныч! Которые 3 дня вплоть до окончания выдачи? Но никак не желаешь остановиться тут во отыскивании приятелей также обожаемой в недельку, 2, 3? Но никак не желаешь собственнолично войти сперва во связь, но затем также во суровую поединок с жестокими мощностями?

Лисий хвост или По наглой рыжей моське - Жданова Светлана читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Может, ты меня отпустишь?

Только тут я поняла, что мертвой хваткой вцепилась в руку Рейвара, словно утопающий — в кусок пенопласта.

Эх, с Нелли мне было бы куда спокойней. Он мог меня подстраховать, а этот будет следить за каждой ошибкой. Только усугубляя дело. Так что надо побыстрее найти мальчика и отбить у этой курицы-гриль. Надеюсь, это позволительно. Не следят же здесь, кто с кем ходит?

— И чего ты так перепугалась? — испытующе посмотрел на меня Рейвар, затягивая назад, в небольшую комнатку перед лестницей. — Волкодавов дразнила, в обрыв прыгала, на здоровенного мужика со своими клыками полезла, а тут перепугалась.

— Тогда я рисковала собой, своей жизнью. А не честью. Тем более честью Нелли. Меня считают его гостьей. Я же никогда не была на таких мероприятиях, вдруг сделаю что не так. Каменный Грифон — совсем другое дело, там мне были все знакомы, а тут… Кто знает, понравлюсь ли я им.

— Ты хвиса, ты не можешь не нравиться.

— И поэтому все вокруг так стремятся меня прибить! — развела я руками. — Ну, спасибо! От большой любви, наверное. Просто Кармен себя чувствую!

— Прибить тебя хотят за излишне любопытный нос, — щелкнул Рейвар меня по вышеозначенному. — Веди себя естественно, тебе многое спишут как хвисе. Главное — никому не хами и постарайся удержаться от своих дурацких шуточек. Все поняла?

Я кивнула и выпустила свой хвост, который до этого терзала в руках. Это так успокаивает! Потом опомнилась и схватила Рейвара, намылившегося к гостям, за рукав:

— Последний вопрос можно?

— Совсем последний? — Ну и какого черта он так улыбается? У меня же коленки подкашиваются. Улыбающийся Рейвар, одетый в белое, — это для моих нервов чересчур.

— Нет, в данный момент. Как я выгляжу?

— Привычно наглой. Идем же, нам уже давно стоило появиться, это может вызвать подозрения.

— Чихать мне на подозрения. Сейчас начну громко жаловаться, что у тебя случился острый приступ несварения желудка, поэтому мы и задержались. И вообще, неужели так сложно ответить?

Меня окинули быстрым взглядом, задержавшимся на груди. Вырез платья хоть и был довольно глубок, но это эффектно скрывали лепестки полупрозрачной тафты, переливающейся зелено-золотыми искрами. Так что тут Рейвару не к чему придраться.

— Хорошо ты выглядишь. Когда только успела.

— Еще в Каменном Грифоне, — пожала я плечами. М-да, лучше бы Вареник молчал, теперь я заподозрила худшее: видимо, мое платье мало того, что отвратительное, так еще и сидит, как стринги на бегемоте.

— Ну и чего ты опять расстроилась?

— Да ничего. Из меня аристократка, как из индюка — перелетная птица. Сразу понятно, что бедная родственница, взявшаяся неизвестно откуда. Ладно, идем.

— А ну, стой, — схватил он меня за предплечье. — Действительно, это никуда не годится.

И пока я стояла, с удивлением наблюдая за действиями Рейвара, он вытащил из-под узкого воротника длинную цепочку с овальным кулоном. Подвеску полукровка убрал, а цепочку протянул мне. Красивая, не простого плетения, а крученая, звенья вроде мелкие, но в три ряда. Затем Рейвар расстался с одной из своих сережек. Даже нет, это больше напоминало клипсу, треугольную, размером с мой ноготь. Посередине оказался вставлен камень, вроде прозрачный, но в моих руках поменявший цвет на зеленый.

— Это притус. Он один стоит многих побрякушек. Надевай.

Сейчас я решила не возражать, хотя понимала, что цепочка мне слишком велика — бывшая сережка затерялась где-то в вырезе платья.

— Ну почему с тобой не бывает легко? — вздохнул Рейвар, доставая потерянную драгоценность.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий