Knigionline.co » Любовные романы » Невест-то много, я — одна

Невест-то много, я — одна - Завойчинская Милена

Главная героиня Эрика уже обошла всех претенденток, и отбор был завершён. Теперь она отправляется в имение маркиза, где будет жить и работать, в полном соответствии с рабочим контрактом. Поскольку девушка является личным ассистентом, то ей предстоит трудиться как в доме, так и на рабочем месте. Она отправляется вместе со своим работодателем в профильный отдел по ментальным расследованием надзора магии. Наконец-то станет известно о том загадочном даре, полученным Эрикой в то время, когда она умерла. Этот дар будет отпугивать многих, но только не её новых сотрудников. Скорее наоборот, девушка будет еле успевать помогать всем желающим. За неё развернётся настоящая борьба маркиза с герцогом Антионом, который даже попытается заручиться поддержкой самого короля, только бы Эрика перешла работать в его отдел. А в это время главная героиня будет надёжной помощницей маркиза как в быту, так и на работе. И всё также будет оставаться авторитетом для юного маркиза Лекса, предоставляя ему советы в его творчестве. Ну а после того, как начальник разрешит Эрике влиять на своего сына по максимуму, та поможет Лексу избавиться от комплексов, появившихся после влияния бабушки. Мальчик не будет больше прятаться и начнёт учёбу вместе с другими детьми. Эрика наймёт нового учителя по фехтованию и будет учить парня жизни, чем заслужит ещё больший авторитет в его глазах. И да, наконец-то будет раскрыт секрет, почему главная героиня так добивалась расторжения помолвки и годового рабочего контракта.

Невест-то много, я — одна - Завойчинская Милена читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Значит, мы найдем способ контракт расторгнуть раньше срока или дополним его соглашением, — покровительственно улыбнулся начальник лордов Риккардо и Антиона. — Сейчас мы с сыном должны вас покинуть. До открытия бала осталось совсем немного, а мне нужно еще найти супругу и сопроводить ее в зал.

— Приятно было познакомиться, — сделала я реверанс.

— Леди Эрика. — Мужчина величественно склонил голову. — Вы обязаны подарить нам с сыном по танцу. Позвольте ангажи́ровать[1] вас на второй.

— Леди, а мне подарите третий, — широко улыбнулся Дамиан и снова поцеловал мне руку.

На этом они ушли, оставив нас с герцогом Антионом.

— Это действительно был ваш с маркизом начальник? — спросила я с упреком.

— Да, милейшая леди Эрика, — ничуть не устыдился глава магического надзора. — А что делать? Риккардо ни в какую не соглашается вас отпускать. Мне пришлось привлечь более могучую силу, ну и удовлетворить любопытство этой самой силы. Ведь руководству тоже интересно.

Мы направились вниз. Все гости уже прибыли, и церемонийме́йстер[2] начал объявлять имена и титулы тех, кто входил в бальный зал. Мы не спешили, так как нужно было отыскать еще маркиза. Но он нашел нас сам. Явно взвинченный, с немного дергаными движениями и яростно раздувающимися ноздрями.

— Эри! — кивнул он и переложил мою руку себе на локоть. Сжал пальцы и рвано выдохнул.

— Ну как? — с явным сочувствием спросил герцог Антион.

— Как обычно.

Я помалкивала, хотя мне было любопытно.

— Я вас покину, — поклонился мне его светлость. — Не забудьте, леди Эрика. Вы обещали мне один танец. Мой будет четвертый.

Когда он удалился, лорд Риккардо поинтересовался:

— Почему четвертый? На первые три вы уже ангажированы?

— На второй и третий, — улыбнулась я.

— Ни на секунду нельзя выпускать вас из виду, — усмехнулся мой кавалер. — Так я рискую не заполучить вообще ни одного.

— Всё равно по этикету мы не можем с вами танцевать более трех раз.

— Ну уж первый-то точно мой! И пятый. А то ведь и правда не успею вклиниться в очередь желающих потанцевать с вами.

Тут пришла пора нам войти в зал. Церемониймейстер громко объявил:

— Его сиятельство маркиз Риккардо ди Кассано! Леди Эрика ди Элдре!

Постояв несколько секунд у входа, давая возможность присутствующим нас увидеть и узнать, мы с его сиятельством вошли и двинулись к противоположному концу помещения. Тут были уже и те, с кем маркиз не успел поздороваться. Так что все повторялось. Короткие обмены любезностями. Приветствия и комплименты.

Еще тут же обнаружился курятник в полном составе. Даже гусыня со своими дочерьми. Графиня Гармония ди Люстре свысока поглядывала на прочих гостий, до тех пор пока не увидела меня. Ее аж перекосило. Она что-то прошипела своим юным спутницам, и те обернулись. Двух девушек я знала и улыбнулась им. А третья, вероятно, та самая старшая дочь, которую когда-то выгнали с виллы дель Солейль, высокомерно поджала губы и облила меня презрением.

Присутствовали тут и прочие несостоявшиеся невесты. С кем-то мы расстались на вилле дель Солейль вполне спокойно, и они поглядывали на меня и на маркиза достаточно миролюбиво. Но достались нам и взгляды, коими можно было убить, обладай кидающие их особы магическим даром.

— Это та самая, которая искала им в пару с маркизом любовницу? — спросил вдруг кто-то громким шепотом.

У лорда Риккардо взлетели брови. Я едва сдержала нервный смешок. Но мы синхронно повернулись в ту сторону и узрели блистательную брюнетку в алом платье, декольте коего было вызывающе глубоко. Казалось, поведи леди плечами — и по пояс вывалится из своего наряда. Мужчинам нравилось. Дамы косились с завистью и неодобрением. Я тоже не удержалась и утонула взором в представленном пышном великолепии.

— Рик, дорогой, — чарующе мурлыкнула эта особа и протянула руку. — Давно не виделись.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий