Зимняя жертва - Анна Гурова (2021)

Зимняя жертва
Согласно целой Аратте увеличиваются знамения смерти общества. Пришло Время задать вопрос себе: для чего твоя милость проживал? Гораздо старался также чего же достигнул? То Что никак не имеешь возможность поменять, также основное – то что еще имеешь возможность?
«Ты летишь через посторонние участи, равно как умерщвленная стрела», – рассказывали об лазутчице Янди. Как-То Раз возлюбленная приступает размышлять, кто именно отпустил данную стрелу также для чего. Уверенная во собственной божественности, дочь царя Аюна осмысливает, то что один раз из-за одновременно из-за ее рассчитываются схожие также совсем никак не благополучие возлюбленная обдает народам, но несчастье также смуту. Однако возлюбленная отыщет этого, со кем вблизи ее жизнедеятельность обретет данный значение. Ширам, государь накхов, убежден: некто правильнее понимает, то что необходимо его народу. Но население полагает по другому. Если творцы молкнут, желание представляет вопреки свободы также братец проходит в брата. То Что способен прекратить борьбу? Зимняя потерпевшая сторона – оплата из-за жизнедеятельность, возлюбленная никак не обязана являться напрасной…
Оборот «Аратта» – 1-ый навык партнерства создательницы известного телесериала об Волкодаве Марии Семёновой.

Зимняя жертва - Анна Гурова читать онлайн бесплатно полную версию книги

– …Не просто муж невероятной силы, как тебе, верно, подумалось. Аоранг очень умен и знающ. Его ребенком нашел на далеком севере жрец Тулум, о котором я рассказывал тебе, – верховный слуга Знаменосца из столицы Аратты – и воспитал как родного сына. Аоранг образован, как дети арьев. По поручению своего наставника он побывал в самых отдаленных пределах земли. Все, что видел, он запомнил так, будто и сейчас наблюдает давно ушедшее. Кроме того, он в куда более близком родстве со зверями, чем наши дикие соседи с другого берега Даны… Сам Великий Кот слушается его, будто понимает каждое его слово. Этот необыкновенный юноша может быть нам чрезвычайно полезен…

– Полностью с тобой согласна, погонщик ветра! – промурлыкала в ответ верховная жрица. – Каждое твое слово доказывает великую ценность этого Аоранга. Мать и ее Старший супруг благоволят своему народу! Снег не выпадал так долго! Я уже начала опасаться, что мы снова навлекли на себя гнев вышних. А вот чего они ждали…

– Снег?! – воскликнул Ашва. – Как ты можешь говорить сейчас о снеге! Да хоть бы он не выпал вовсе, хоть бы земля обратилась в промерзлый камень! Или у нас в амбарах не хватит запасов зерна, чтобы пережить одну мертвую зиму? Неужели ради того, чтобы дотянуть до весны без лишений, мы должны вернуть богам ниспосланный ими же дар?

– Ишь как заговорил, – прошипела жрица. – Смотри, как бы Мать не разгневалась на твою неуместную жадность! Думал ли ты, погонщик ветра, о том, что новая весна может и вовсе не настать?

Янди затаила дыхание, прислушиваясь. Два служителя богов говорили о темных и страшных вещах, но лазутчицу занимало лишь одно – как это касалось ее спутников?

– Тебе ведомо многое, Владычица Полей, что от меня скрыто, – дрогнувшим голосом произнес наконец Ашва. – Не хочешь ли поделиться? Знамения пугают уже давно, но ничего точно не было известно…

– Это ни к чему. Во всяком случае, пока. Просто поверь – говоря о том, что весна, может, и не придет, я вовсе не шутила… Но я чувствую, ты хотел мне сказать еще о чем-то.

– Так и есть, владычица, – с тяжким вздохом сказал Ашва. – Я хотел попросить тебя о помощи.

– Ты просишь меня о помощи? – хмыкнула собеседница. – В чем же?

– Сотвори обряд Призвания, – смиренно попросил седобородый жрец.

– Вот как? И о чем ты хочешь спросить Мать Дану?

– У дочери Сварги есть верная служанка, – негромко проговорил Ашва. – Она утверждает, что ее отцом был мой Вайда.

– Твой пропавший сын?!

– Именно так. Я должен удостовериться, иначе мне вовек не будет покоя.

– Дочь Вайды… – настороженно протянула жрица. – Внучка самого Ашвы!

– Она не будет претендовать на твое место, – поспешно проговорил жрец. – Она всего лишь полукровка. Ее мать, судя по всему, была из змеиных людей…

– Не тебе судить! – резко оборвала его собеседница. – Ты понятия не имеешь, чего эта девица на самом деле хочет! Змеиные люди, надо же! Сестры Найи знающи и весьма опасны, хоть их знание ущербно…

– Вот ты и наставишь ее на истинный путь, – поспешно произнес Ашва.

Слепая недовольно фыркнула:

– Ладно, завтра доставь сюда всех троих на рассвете. Поговори с Аорангом из Первых Людей, объясни, что от него потребуется, подготовь его! На вечерней заре все должно быть уже готово к зимнему обряду. А что касается Великого Кота… Подсыпь ему в пищу вот это.

Янди услышала шуршание, будто нечто доставали из корзинки и передавали из рук в руки.

– Зелье не навредит ему, лишь усыпит. Он не должен помешать!

– Прошу тебя, во имя тайного имени Двуликой, – будто через силу произнес Ашва. – Оставь мне Аоранга! Разве я не привез тебе дочь Солнца? И мою внучку…

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий