Проклятая игра - Клайв Баркер (1985)

Проклятая игра
Спортсмен Марти Штраус вылезает с заключения также делается телохранителем загадочного магната Джозефа Уайтхеда. Неудачливый участник, Штраус мыслит, то что его сумма во завершении точек сразилась также сейчас жизнедеятельность сходит в манер, однако никак не понимает 1-го: абсолютно всем собственным капиталу также господством новейший начальник Марти должен партии во игра в карты, проигранной во разваленной германцами Варшаве, во каковой некто установил в коник свою давлю. Также сейчас обязан возвратить задолженность, но этот, кто именно прибыл из-за Уайтхедом, владеет действительно ужасающей мощью: некто горазд возрождать усопших также никак не застопорится буква пред нежели. Угодив среди 2-ух света, среди огнем преисподней также бешенством 1-го с наиболее состоятельных людишек Европы, Штраус приступает заключительную безрассудную забаву в самовыживание, еще никак не осознавая, ко каковым ужасам возлюбленная его повергнет. Воздушное Пространство был наэлектризован во этот период, если грабитель пересек городок, решительный, то что на сегодняшний день в вечернее время, уже после стольких непонятливых месяцев, некто в конечном итоге найдет картежника.

Проклятая игра - Клайв Баркер читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Но мы так долго ждали, – ответил Васильев и потряс веткой, давая сигнал к следующему действию. Древо подняло ветви, как невеста, сбрасывая с себя приданое из цветов. Через несколько мгновений воздух наполнился бурей лепестков. Когда они опустились, пролив свое сияние на землю, вор начал различать знакомые лица, которые ждали под ветвями. Это были люди, которые годами приходили на эту пустошь, к этому древу и собирались под ним вместе с Васильевым, чтобы гнить и плакать. Эванджелина была среди них; раны, которые изысканным образом спрятали, когда она лежала в гробу, теперь выставлены напоказ. Она не улыбнулась, но протянула руки, чтобы обнять его; ее губы произнесли его имя – Джоджо – когда она шагнула вперед. Билл Той стоял позади нее, во фраке, словно собрался в «Академию». Из его ушей текла кровь. Рядом с ним, со вскрытым от губ до бровей лицом, стояла женщина в ночной рубашке. Были и другие, кое-кого он узнавал, многих – нет. Женщина, которая привела его к игроку в карты, была там, с обнаженной грудью, такая, какой он ее помнил. Ее улыбка казалась такой же печальной, как и всегда. Были и солдаты, другие, которые проиграли Мамуляну, как Васильев. Один из них одет в юбку в дополнение к пулевым отверстиям. Из-под его складок показалась морда. Саул – его труп был изуродован – обнюхал своего старого хозяина и зарычал.

– Видишь, как долго мы ждали? – сказал Васильев.

Все потерянные лица смотрели на Уайтхеда, открыв рты. Не раздалось ни звука.

– Я не могу вам помочь.

– Мы хотим это прекратить, – сказал лейтенант.

– Тогда уходите.

– Только не без тебя. Он не умрет без тебя.

Наконец вор все понял. Это место, которое он мельком видел в сауне Приюта, существовало внутри Европейца. Призраки – существа, которых он пожирал. Эванджелина! Даже она. Они ждали, их изодранные останки, на этой ничейной земле между плотью и смертью, пока Мамулян не устанет от существования, не ляжет и не умрет. Тогда и они, видимо, получат свободу. А до тех пор их лица будут издавать беззвучное «О» – обращенный к нему меланхолический призыв.

Вор покачал головой.

– Нет, – сказал он.

Он не собирался сдаваться. Ни ради сада деревьев, ни ради этих отчаявшихся лиц. Он повернулся спиной к Мурановской площади и ее жалобным призракам. Солдаты кричали неподалеку: скоро они прибудут. Он оглянулся на отель. Коридор пентхауса все еще был там, за порогом разбомбленного дома: сюрреалистическое сочетание руин и роскоши. Он пересек завалы и направился к нему, не обращая внимания на приказы солдат остановиться. Но громче всех кричал Васильев.

– Ублюдок! – взвизгнул он. Вор отрешился от его ругательств и шагнул с площади, обратно в жаркий коридор, подняв при этом пистолет.

– Старые новости, – сказал он, – меня ими не запугать.

Мамулян все еще стоял в другом конце коридора; минуты, которые вор провел на площади, здесь не прошли.

– Я не боюсь! – крикнул Уайтхед. – Ты слышишь меня, бездушный ублюдок? Я не боюсь!

Он выстрелил снова, на этот раз в голову Европейца. Пуля попала в щеку – хлынула кровь. Прежде, чем Уайтхед успел выстрелить снова, Мамулян ответил тем же.

– Нет пределов, – сказал он дрожащим голосом, – тому, что я сделаю!

Его мысль схватила вора за горло и скрутила. Руки и ноги старика задергались в конвульсиях, пистолет вылетел из рук, мочевой пузырь и кишечник отказали. Позади него, на площади, призраки начали аплодировать. Древо встряхнулось с такой силой, что несколько оставшихся на нем цветов взлетели в воздух. Некоторые из них полетели к двери, тая на пороге прошлого и настоящего как снежинки. Уайтхед привалился к стене. Краем глаза он заметил Эванджелину, которая плевалась в него кровью. Он начал сползать вниз по стене; его тело дергалось, словно в агонии великого недуга. Он выдохнул одно слово сквозь стучащие челюсти; сказал:

– Нет!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий