Knigionline.co » Детективы и триллеры » Локус контроля

Локус контроля - Катрина Фрай (2021)

Локус контроля
Хойт Чендлер, индивид, коего жизнедеятельность вынудила спуститься в наиболее днище людской существования. Также если ранее представлялось, то что отсутствует практически никакого выхода, участь внезапно представляет его со женщиной согласно фамилии Кристаллик. Из Каких Мест Хойту существовало понимать, то что данное значительная столкновение переворотит целую его последующую жизнедеятельность также заполнит ее красочными красками, невообразимыми похождениями также в том числе и душегубствами! Окунитесь во неописуемый сыщик, что завлечет вам со 1 странички. Мы ранее заманил время последовательно посиживал во собственном потасканном офисе также глядел в лопасти прежнего, изношенного пропеллера, какие едва лишь вертелись, стараясь сформировать имитирование свежести. Комнатка, в каком месте мы приходил, существовала наиболее недорогим захолустьем во помещении. Возлюбленная стоит ми во 30 $ во месяцок, наилучшего также хотеть невозможно, по этой причине возлюбленная меня организовывала. Именуют меня Хойт Чендлер, ми 30 2 годы также вплоть до данного этапа мы трудился в себе, удерживая собственное личное детективное учреждение, во варианте себе 1-го. Около меня отсутствует средств в сущность в том числе и наиболее недорогой секретарши, таким образом равно как моя ничтожная жизнедеятельность повергла меня ко абсолютному безденежью.

Локус контроля - Катрина Фрай читать онлайн бесплатно полную версию книги

Вики посмотрела на меня с недоверием и неохотно подчинилась, протянув мне пушку. Я заткнул её себе за пояс сзади, и принялся поднимать Нортона. Он оказался тяжелее, чем я думал. Вики взяла его за ноги и мы быстро донесли его до кровати.

На улице послышалось, как подъехала машина. Мы с Вики переглянулись и поняли, что вернулся Генри. Я показал ей спрятаться за баром, а сам встал за дверь, взял биту в руки и крепко сжал её.

– Ты здесь, Нортон? – окликнул из-за двери Генри.

Я терпеливо ждал. Мои пальцы так сжимали биту, что костяшки побелели.

Дверь распахнулась, и Генри вошел в комнату.

Он так и не узнал, что его ударило. Тяжелое оружие с жутким хрустом опустилось на его череп. Он умер, не успев упасть.

Я, склонился над телом, тяжело дыша. Чутье подсказало мне, что второй удар уже не потребуется. Я положил орудие на стол и стал на колени рядом с мертвым Генри.

За спиной послышался голос Вики.

– Хойт, ты что убил Генри? Он что мертв? – тряся меня за плечи, кричала она.

– Заткнись! Да мертв! Ни ты ли этого хотела? Я не рассчитал удар, не думал, что моей мощи хватит, чтобы его убить!

– Что нам теперь делать? – садясь, рядом со мной на колени на пол спросила Вики.

– Я не знаю. Это не входило в мои планы.

Я не врал. Я не рассчитывал убивать Генри. Мое сознание унеслось, куда- то далеко, я плохо соображал. Но нужно было, что- то предпринимать. Тело Генри оставлять тут нельзя.

– Вики, нам придется избавиться от трупа.

– Как? Что ты задумал Хойт?

Казалось, она впала в панику.

– Ты что под «коксом»? Ты минуту назад чуть отца не завалила, потом размахивала пушкой, а теперь испугалась трупа?

Я начал на нее кричать, и хлестанул её раз по лицу, чтобы она пришла в себя. Пощечина пришлась точно ей по левой щеке и она отлетела немного назад, упав на спину.

Тут Вики превратилась в разъяренную тигрицу. Она соскочила и стала бить меня рука и ногами:

– Может и под наркотой и что с того? Что ты имеешь против Хойт? Тебе мало, что ты меня трахаешь и в придачу еще получишь неплохие деньги?

– Остынь! – я пытался угомонить её, перехватывая её руки для новых ударов. – У нас труп на полу и нам надо, что – то с ним делать, пока твой папаша не пришел в себя.

Казалось мои слова до неё дошли, и она остановилась. Сейчас от прежней Вики ничего не осталось. Куда- то исчезла ее красота и шарм. Она была в бешенстве. Вики начала метаться по комнате сбрасывая всё, что попадало ей под руку на пол.

Я сидел на полу, передо мной лежал мертвый Генри. Я хорошо к нему приложился, череп был проломлен в том месте, куда пришёлся удар. Кровь постепенно распространялась по всему полу. Меня начало тошнить.

– Вики, – позвал я.

– Что?

– Пойди в гараж и найди нам лопаты и дезинфицирующее средство.

– Что? Что? Ты что хочешь его закопать?

– Да. Какие у тебя еще есть варианты? – мы закопаем Генри на заднем дворе, у тебя за домом, там никто не сунется его искать. Как только Нортон придет в себя, если сумеет выкарабкается из своего состояния, мы скажем ему, что Генри так и не вернулся. Ты знаешь, у него были родные?

– Нет, не было. Сколько я себя помню, Генри жил у нас.

– Он что твой родственник? – вытаращив на неё глаза, спросил я.

– Он внебрачный сын, одной из шлюх отца. Она умерла, а ребенка сдала в приют, послав письмо отцу. Когда он узнал, то решил его забрать к нам. Из – за этого моя мать покончила с собой, когда мне было двенадцать лет. Я даже рада, что Генри мертв. Моя жизнь теперь будет намного спокойнее без него.

Я сидел, совершено ошарашенный от услышанной информации. Я не мог пошевелиться. События не переставали обрушиваться на меня с неистовой силой.

– Почему, ты раньше мне рассказала об этом? – встав на ноги и подойдя к ней спросил раздраженно я.

– А что бы это изменило, а Хойт? – Вики скрестила руки на груди и уставилась на меня.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий