Knigionline.co » Новинки книг » Остров смерти

Остров смерти - Ник Картер (2021)

Остров смерти
Если гневные туземцы атакуют в тайную спутниковую станцию соединенных штатов америки в дальном тихоокеанском островке, Николай Коробка функционирует около заслоном, для того чтобы узнать, по какой причине. Около запошивочного губернатора острова невозможно приобрести данных, однако его прекрасная юная супруга безгранично наиболее может быть полезна ... Возлюбленная водит Картера в смежный островок - также народ каннибалов, желающих североамериканской месячные. Кто Именно-в таком случае провоцирует их ко смертоубийству также ликвидации спутниковой станции. N3 обязан вложить окончание кровоточащим возмущениям, однако сперва ему потребуется выкарабкаться с небезопасной западни также сыграть со внезапным также смертельным врагом. Если гневные туземцы атакуют в тайную спутниковую станцию соединенных штатов америки в дальном тихоокеанском островке, Николай Коробка функционирует около заслоном, для того чтобы узнать, по какой причине. Около запошивочного губернатора острова невозможно приобрести данных, однако его прекрасная юная супруга безгранично наиболее может быть полезна ... Возлюбленная водит Картера в смежный островок - также народ каннибалов, желающих североамериканской месячные.

Остров смерти - Ник Картер читать онлайн бесплатно полную версию книги

Разгрузка другой субмарины все еще продолжалась час спустя, когда Картер, скрывавшийся в темноте в конце дока, соскользнул обратно в теплые тропические воды и поплыл по подземному переходу в открытое море.

Прилив был слабым; больше не было никакого течения, чтобы двигать воду. Ему не пришлось бы бороться с этим на выходе, но не было и отлива, чтобы помочь ему.

В конце пещеры Картер несколько минут ходил по воде, чтобы отдышаться. Он наблюдал, как китайские солдаты разгружают подлодку. На причале уже было скоплено много припасов. На самом деле огромная куча. Достаточно, чтобы снабдить большой контингент мужчин. У него внезапно появилось неприятное ощущение, что эта база намного больше, чем он предполагал вначале.

Он сделал несколько быстрых последовательных глубоких вдохов, слегка задыхаясь, затем мощно погрузился в черную как смоль воду. На этот раз с другой стороны не было никаких огней, которые вели бы его вверх. Он плыл так быстро, как мог, его сердце разрывалось в груди, его легкие требовали кислорода, пока, наконец, он не начал подниматься по длинной кривой.

Он вырвался на поверхность воды ярдах в пяти от каменной стены. На подиуме наверху не было солдат, но даже если бы они были, они не смогли бы услышать, как Картер задыхается от шума ветра и грохочущих волн.

Он осторожно поплыл к входу в пещеру. Ветер переменился за час или около того, когда он был внутри, и теперь волны не грохотали прямо в пещеру. Но прямо снаружи он услышал, как прибой сердито разбивается о камни.

У него не было бы абсолютно никакой возможности выжить, плавая там. Он был бы мгновенно разбит о камни и убит.

Он быстро подплыл к краю пещеры, затем вскарабкался по камням, перелез через перила и на подиум. Дорожка была влажной от влаги, поэтому он не оставил мокрых следов, которые кто-то мог бы обнаружить.

Он вынул свой стилет и поспешил по мостику к тому месту, где он заканчивался в пятидесяти или шестидесяти футах от входа в пещеру. Оттуда он пошел по хорошо скрытой тропинке наружу, где присел и огляделся.

Море было диким. Дождя еще не было, но вдалеке были гром и молния, когда шторм приближался к Хива Фауи. Могут пройти часы, прежде чем он наберет полную силу. Он должен был победить эту бурю до Хива Фауи.

Снаружи у выступа не было ни охранников, ни на тропинке, ведущей вверх. Очевидно, они присоединились к патрулю, который был отправлен на его поиски.

Он быстро поднялся по тропинке к вершине скал. Теперь ветер с запада становился довольно сильным. Вернуться на другой остров будет нелегко. Если бы он вообще мог это сделать.

Он спустился по крутому склону на запад, затем направился вверх по острову, параллельному скалам вдоль береговой линии.

Через час Картер добрался до края утеса, и камни уступили место широкому песчаному пляжу. Через полчаса ходьбы он наткнулся на опоры, поставленные над пляжем и привязанные к пальмам.

Он нырнул обратно в защиту джунглей, следя за любыми признаками того, что туземцы выставили охрану. Их не было. Где-то в глубине страны, вероятно, не слишком далеко, находилась одна из местных деревень.

Волны шли на пляж под углом с запада. Картер подумал, что если он сможет провести лодку мимо скал, у него будет хотя бы шанс доплыть до Хива Фауи.

Картер выбрал одну из меньших лодок, рассчитанную всего на четыре или пять человек, нашел пару весел и потащил лодку к разбивающимся волнам.

Каноэ было на удивление легким и хрупким, но, похоже, оно отлично справлялось с водой, когда он переступал порог первого буруна.

Его сбило с ног, и он почти потерял хватку на каноэ, но затем он вскочил наверх, толкая лодку впереди себя, прежде чем ударила следующая волна, сбив его с ног.

Постепенно ему наконец удалось погрузить каноэ в воду по грудь. После следующей волны он плюхнулся в лодку и, несмотря на усталость, греб так быстро, как только мог.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий