Шторм войны - Виктория Авеярд (2018)

Шторм войны
Религиозный международный хит. Мэру совершить предательство наиболее дорогостоящий ей индивид. Однако Красную царицу никак не подавить. Возлюбленная сходит в все без исключения, для того чтобы один раз также насовсем ликвидировать государство Норты, опора Седовласых. Также станет Главы Администрации Города с собственного основного противника – Мэйвена. Некто оплатит из-за любой рубец, брошенный во душе Алой воительницы. Так Как Главы Администрации Города поклялась спровоцировать такого рода ураган, что сотрет со личности территории абсолютно всех, кто именно если-или наносил ей страдание. Также в данный один раз разряд Красной царицы станет ударять в отсутствии промаха…Намеки понятны, направления четко проложены. Фарли также Дэвидсон тщательно глядят в меня, но мы в их. Может Показаться На Первый Взгляд, Кэл в целом никак не предполагает, то что Красная охрана также Монфор никак не собираются преподносить ему тот или иной б в таком случае буква существовало престол. Вероятно, данного лица более тревожит венец, нежели все без исключения опеки Красноватых. Также, вероятно, более никак не нужно именовать его Кэлом. Римское Родовое Имя Калор. Монарх Римское Родовое Имя. Римское Родовое Имя 7.

Шторм войны - Виктория Авеярд читать онлайн бесплатно полную версию книги

– У Кэла есть союзники, но их мало. И они не в Норте, – молодой король барабанит пальцами по косяку, размышляя вслух, и его взгляд стекленеет. Он стоит в дверях, на пороге. Не заходит в комнату. – Он хочет привлечь к себе моих подданных, но он не дипломат. Кэл – воин, и будет сражаться, чтобы завоевать благосклонность Высоких Домов. Показать, что он достоин моей короны. Ему придется поколебать весы. Сделать так, чтобы аристократия поверила, что он небезнадежен.

Мэйвен неглуп. Он умеет предугадывать действия противника. Это единственная причина, по которой до сих пор ему удавалось выживать – и побеждать.

Я не свожу глаз с дверного проема, стараясь разглядеть, что за ним. Комната по ту сторону двери непроглядно темна.

– Значит, он атакует еще один город. Возможно, даже столицу.

Мэйвен цокает языком, как будто разговаривает с глупым ребенком. Я подавляю желание сунуть его головой в ближайший фонтан.

– Мой брат и его союзники намерены напасть на Причальную Гавань.

– Откуда ты знаешь?

Король поджимает губы.

– Это оптимальный вариант. Форт, корабли в порту… не говоря уж о теплых чувствах, – добавляет он с отвращением. – Этот город любила его мать.

Он поигрывает щеколдой на двери. Замок на вид прочный. Сложнее, чем следовало бы.

Я сглатываю. Если Мэйвен полагает, что Кэл направится в Причальную Гавань, я ему верю. И я не хочу, чтобы моя мать и наша армия участвовали в битве. В моей голове возникают предлоги, которыми я готова воспользоваться.

– Наш флот еще на Озерах, – произношу я извиняющимся тоном. – Понадобится время.

Мэйвен, кажется, не удивлен и даже не встревожен моими словами.

Он подходит ближе, и я чувствую нездоровый жар его кожи.

– Я так и подозревал, – говорит он. – Поэтому я дам твоей царственной матери некий стимул.

У меня все обрывается в животе.

– Да?

Он сверкает улыбкой. Как я ее ненавижу.

– Ты когда-нибудь бывала в Причальной Гавани, Айрис?

– Нет, Мэйвен.

Будь я менее значительным человеком, хуже обученным, мой голос дрогнул бы. Не от страха, который он хочет в меня вселить, а от ярости. Она пульсирует во мне, неукротимо, как буря.

Мэйвен, кажется, ничего не замечает. Или его это не беспокоит.

– Надеюсь, тебе там понравится, – говорит он, продолжая ухмыляться.

– То есть я – приманка.

– Ну, приманкой бы я тебя не назвал. Скорее, стимулом, – он тяжело вздыхает. – Да, пожалуй, именно так.

– Как ты смеешь…

Он повышает голос.

– Если ты возглавишь оборону Причальной Гавани, я не сомневаюсь, твоя мать не бросит нас в беде. Ты не согласна? – Мэйвен не ждет моего ответа, и его голос начинает звучать резче. Он сжимает кулак. – Мне нужны армии, которые были обещаны. Нужны подкрепления. Нужны нимфы в гавани, чтобы уничтожить этот город и всех, кто в нем.

Я торопливо киваю. Хотя бы для того, чтобы его задобрить.

– Я сообщу ей. Но ничего не могу гарантировать…

Мэйвен сокращает расстояние между нами, и я вздрагиваю. Его пальцы смыкаются на моем запястье, очень крепко. Он тащит меня вперед. Я подавляю инстинкт бороться. Это не даст ничего, кроме боли.

– А я не могу гарантировать твою безопасность там, – говорит он, останавливаясь на пороге. Его губы довольно подрагивают. – И даже здесь.

По какому-то тайному знаку в дверном проеме у нас за спиной появляется отряд Стражей. Они все широкоплечие, в алых плащах и в масках, усеянных черными драгоценными камнями. Мои телохранители – и тюремщики.

Я понимаю, что это значит. Чем станет соседняя комната, черная яма, где так спокойно стоит Мэйвен.

Его трон – не единственное здесь, что сделано из Молчаливого камня.

Открытая угроза. Лезвие бритвы, прижатое к моей шее.

Хватка Мэйвена усиливается, пальцы леденят кожу. Уклониться от приказа невозможно.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий