Грань времени - Райса Уолкер (2014)

Грань времени
Диковинные поездки в периода длятся. Новейшие сдвиги действительности сводят Кейт со интеллекта. Молодая Девушка выяснит об этом, то что ее дед сопричастен ко массовым переменам во события также планирует добиться всемирное превосходство. Сейчас Кейт обязана отыскать абсолютно всех странников, засевших во различных скоротечных отрезках, для того чтобы взять около их источники также этим наиболее сберечь им жизнедеятельность. Во данном ей сможет помочь юноша, что также владеет набор ХРОНОСа. Однако ей необходимо являться осмотрительной: в случае если проект станет открыт, в таком случае около опасностью попадут участи млн. людишек. Удастся единица около Кейт одолеть во обществе, во коем филигранна граница среди хорошем также злобой? Также никак не будет единица этот, кто именно ей путей, один только воспоминанием? Никак Не поспела мы раскрыть взгляд, равно как стремительный аромат истлевающей рыбы атаковал ми во носик. Считаю, непосредственно запах поясняла наличие кошек, какие виднели пред очами любой один раз, если мы рассматривала данное роль передвижения во протяжение минувших некоторых суток. 2 собачки, худая рыжеволосая во полоску также косматая белоснежная, со изодранным левосторонным ухом.

Грань времени - Райса Уолкер читать онлайн бесплатно полную версию книги

Шарлейн спрашивает, какие я выбрала предметы в школе, и мы только успели сравнить наше расписание, как я почувствовала руку Трея на своем плече.

– Ты поговорил с Тилсоном?

Он кивает и смотрит на Шарлейн.

– О, вы ведь еще не знакомились, да? Трей Коулман, это моя подруга Шарлейн. – Мне стало немного неловко, ведь с ее точки зрения мы знакомы всего несколько минут, поэтому «моя подруга» может прозвучать странно. Но она либо не обращает на это внимания, либо ей все равно.

– Шарлейн Синглтон. Приятно познакомиться, – говорит она, протягивая руку.

Он пожимает ей руку, и его взгляд на мгновение останавливается на розовой татуировке. Интересно, используют ли девушки-киристки эту татуировку в личных целях? Довольно удобно избавляться от приставучих парней, надо только показать ее.

Шарлейн снова поворачивается ко мне с улыбкой.

– И с тобой приятно было познакомиться, Кейт. Увидимся на уроках истории. А сейчас мне лучше вернуться на свою позицию, пока не поднялся занавес, – она шутливо играет бровями, прежде чем вернуться к евистам.

– Что это было? – спрашивает Трей. – Разве она не из Кэррингтон?

Я киваю, все еще немного сбитая с толку поворотом событий. Когда мы встретились в другой временной линии, Шарлейн, казалось, была под каблуком у Евы, но теперь я задаюсь вопросом, не ошиблась ли я. Может быть, она вела себя так, потому что была в храме. Может быть, это все еще моя Шарлейн, которая просто застряла в оковах киристов.

– Нам пора идти. – Я ставлю свой пустой стакан на один из маленьких столиков. – Я расскажу тебе все, когда мы будем в машине.

– Я только за. Кажется, эта вечеринка станет намного более… интересной… как только люди из Кэррингтон Дэй столкнутся с Тилсоном. То есть если другие преподаватели Брайар Хилл позволят им встретиться с Тилсоном.

Я бросаю на него заинтересованный взгляд, но он не отвечает, поэтому я принимаюсь оглядывать переполненный внутренний дворик в поисках свободного пути к двери. Миссис Мейер больше не сидит на своем посту, приветствуя новоприбывших, поэтому, надеюсь, нам не придется придумывать никаких предлогов, чтобы уйти пораньше. Мы обходим несколько групп людей и уже почти отходим от дома, как внезапно я сталкиваюсь лицом к лицу с причиной, по которой миссис Мейер не было на ее посту.

Ева стоит рядом со своим отцом, бабушкой и пожилым мужчиной, которого я вижу впервые. Я быстро поворачиваюсь на каблуках и натыкаюсь на грудь Трея. Он осознает ситуацию и тянет нас на несколько шагов назад, очевидно надеясь, что мы сможем укрыться за двумя довольно крупными мужчинами, которые слева от нас. Один из них – отец Шарлейн, который в этой временной линии стал килограммов на двадцать тяжелее.

Но миссис Мейер успевает заметить это движение.

– Вот ты где! Я нашла Еву…

– Мне очень жаль, миссис Мейер, но нам пора ехать, – говорит Трей. – Кейт только что позвонил отец, ее бабушке стало совсем плохо.

Неплохая попытка, но я уже чувствую на себе чей-то взгляд и рефлекторно поднимаю глаза. Безусловно, это Ева. На ее губах играет злая маленькая ухмылка, которая кричит мне, вне всякого сомнения, что она помнит каждую деталь нашей последней встречи.

– О боже, – миссис Мейер похлопывает меня по руке. – Мне так жаль это слышать. Я попрошу Патрика вознести о ней молитву.

Я отвечаю ей улыбкой. Затем Ева осторожно подходит к нам, и ее бабушка произносит:

– Это моя внучка, Ева Конвелл. Ева, это… – она смотрит на бейдж с именем Трея, – Трей Коулман и Кейт… Ох, я забыла твою фамилию, милая.

– Пирс-Келлер.

Ева широко распахивает свои голубые глаза.

– Но мы уже встречались, бабушка. Я никогда не забываю лица. – Она делает паузу, будто пытаясь вспомнить. – Кажется… мы познакомились у твоей тети. Да, именно так. Но я могла бы поклясться, что тебя звали Келли.

Я одариваю ее натянутой улыбкой.

– Нет. Меня зовут Кейт.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий