Knigionline.co » Любовные романы » Божественная комедия

Божественная комедия - Алигьери Данте (1982)

Божественная комедия
Книга знаменитого италийского стихотворца Данте Алигьери (1265-1321) «Божественная Комедия» – вечный монумент XIV столетия, что считается самым большим взносом италийского люди во сокровищницу международный литературы. Во немой писатель принимать решение духовные, многознаменательные также академические трудности. Миновало наиболее 10 года со этих времен, равно как мы в первый раз принял решение познать собственные мощи во переходе Divina Commedia Данта Алигиери. Сначала мы никак не обладал планы перечислять ее абсолютно; однако только лишь во варианте навыка перекладывал в российский речь эти зоны, какие, присутствие чтении вечной поэмы, более побеждали меня собственным великолепием. Не Достаточно-потихоньку, но буква, согласно грани исследования Divina Commedia, также ощущая, то что был во мощи справиться, согласно последней грани частично, 1 с основных препятствий во тяжелом процессе – объем подлинника, мы смог во ходе 2-ух года закончить переход 1 доли Дантовой Поэмы – Преисподняя. Наиболее чем кто именно-нибудь осознавая целую бессилие мои работы, мы долгое время прятал его около спудом.

Божественная комедия - Алигьери Данте читать онлайн бесплатно полную версию книги

19 Она и перед этим находилась

Не в косном сне, затем что божество

Ни «до», ни «после» над водой носилось.

22 Врозь и совместно, суть и вещество

В мир совершенства свой полет помчали, -

С тройного лука три стрелы его.

25 Как в янтаре, стекле или кристалле

Сияет луч, причем его приход

И заполненье целого совпали,

28 Так и Творца троеобразный плод

Излился, как внезапное сиянье,

Где никакой неразличим черед.

31 Одновременны были и созданье,

И строй существ; над миром быть дано

Вершиной тем, в ком – чистое деянье,

34 А чистую возможность держит дно;

В средине – связью навсегда нетленной

С возможностью деянье сплетено.

37 Хоть вам писал Иероним блаженный,

Что ангелы за долгий ряд веков

Сотворены до остальной вселенной,

40 Но истину на множестве листов

Писцы святого духа возвестили,

Как ты поймешь, вникая в смысл их слов,

43 И разум видит сам, поскольку в силе,

Что движители вряд ли долго так

Без подлинного совершенства были.

46 Теперь ты знаешь, где, когда и как

Сотворены любови их собора,

И трех желаний жар в тебе иссяк.

49 До двадцати не сосчитать так скоро,

Как часть бесплотных духов привела

В смятенье то, в чем для стихий опора.

52 Другая часть, оставшись, начала

Так страстно здесь кружиться, что начатый

Круговорот прервать бы не могла.

55 Причиною паденья был в проклятой

Гордыне тот, кто пред тобой предстал,

Всем гнетом мира отовсюду сжатый.

58 Сонм, зримый здесь, смиренно признавал

Себя возникшим в Благости бездонной,

Чей свет ему познанье даровал.

61 За это, по заслугам вознесенный

Чрез озаряющую благодать,

Он преисполнен воли непреклонной.

64 И ты, не сомневаясь, должен знать,

Что благодать нисходит по заслуге

К любви, раскрытой, чтоб ее принять.

67 Теперь ты сам об этом мудром круге,

Раз мой урок тобою восприят,

Немалое домыслишь на досуге.

70 Но так как вам ученые твердят,

Природу ангелов изображая,

Что те, мол, мыслят, помнят и хотят,

73 Скажу еще, чтобы тебе прямая

Открылась правда, на земле у вас

Двусмысленным ученьем повитая.

76 Бесплотные, возрадовавшись раз

Лицу Творца, пред кем без утаенья

Раскрыто все, с него не сводят глаз;

79 И так как им не пресекает зренья

Ничто извне, они и не должны

Припоминать отъятые виденья.

82 У вас же и не спят, а видят сны,

Кто веря, а кто нет – своим рассказам;

В одном – и срама больше, и вины.

85 Там, на земле, не направляют разум

Одной тропой: настолько вас влекут

Страсть к внешности и жажда жить показом.

88 Все ж, это с меньшим гневом терпят тут,

Чем если слово божье суесловью

Приносят в жертву или вкривь берут.

91 Не думают, какою куплен кровью

Его посев и как тому, кто чтит

Его смиренно, воздают любовью.

94 Для славы, каждый что-то норовит

Измыслить, чтобы выдумка блеснула

С амвона, а Евангелье молчит.

97 Иной гласит, что вспять луна шагнула

В час мук Христовых и сплошную сень

Меж солнцем и землею протянула, -

100 И лжет, затем что сам затмился день:

Как лег на иудеев сумрак чудный,

Так индов и испанцев скрыла тень.

103 Нет стольких Лапо во Фьоренце людной

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий