Тень и кость - Ли Бардуго (2018)

Тень и кость
Книга Тень и кость полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации
Охваченная противниками, прежде знаменитая государство Равка поделена Затемненным Каньоном – полосой плотной тьмы, кипящей чудовищами, какие хотят людской плоти. Также сейчас участь цивилизации во ручках уединенной женщины Алины Старковой. Благородная никак не ожидала очень значительного с существования. Оставшись сиротой во следствии приграничной битвы, возлюбленная убеждена только лишь во 1 народе – собственном наилучшем приятеле согласно фамилии Минимален. Если в Незначительна атакуют волькры, во барышне просыпается волшебная влияние такого рода силы, то что делается понятно: возлюбленная может уберечь целую государство. Алину увозят во царский замок, в каком месте станут упражнять равно как 1 с гришей – агентов престижного общества чародеев в руководителю со неясным Дарклингом. Ей ожидает встретиться со секретами гришей… также собственного своего сердца. Обслуга именовала их «маленечками» – махонькими призраками. В-1-ый, они существовали наиболее молодыми также мелкими во жилье князя. В-2-ой, шныряли согласно поместью, равно как похохатывающие фантомы, скрываясь во тумбочках, для того чтобы подслушать посторонние беседы, либо крадясь в кухню, для того чтобы украсть минувшие во данном сезоне персики.

Тень и кость - Ли Бардуго читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Если ты готова возвращаться в Малый дворец, я провожу тебя.

Какое-то время мы молча брели по берегу мимо покинутых каменных павильонов. В другой части озера виднелись огни школы. Наконец, я не выдержала:

– Есть какие-нибудь новости? Насчет оленя?

Он поджал губы.

– Нет. Мои люди считают, что стадо пересекло границы Фьерды.

– О, – попыталась я скрыть разочарование. Дарклинг резко остановился.

– Я не считаю тебя бесполезной, Алина.

– Знаю, – я вперилась взглядом в свои ботинки. – Не бесполезная. Просто малополезная.

– Ни один гриш не силен настолько, чтобы противостоять Каньону. Даже я.

– Понимаю.

– Но тебе это не нравится.

– А должно? Если я не могу помочь уничтожить Каньон, то какой от меня прок? Могу освещать полуночные пикники? Согревать ноги зимой?

Уголки его губ приподнялись в улыбке.

– Полуночные пикники?

Я же не могла выдавить улыбку.

– Боткин сказал мне, что сталь гришей нужно заслужить. Не то чтобы я была неблагодарна за все, что вы мне даете. Еще как! Но я не чувствую, что достойна всего этого.

Парень вздохнул.

– Прости, Алина. Я попросил тебя довериться мне, но не дал ничего взамен, – он выглядел таким усталым, что мне тут же стало стыдно.

– Дело не в этом…

– Это правда, – он снова вздохнул и провел рукой по шее. – Возможно, Багра права, как бы мне ни претило это признавать.

Я склонила голову вбок.

– Ты всегда кажешься таким непоколебимым. Почему ты позволяешь ей докучать себе?

– Не знаю.

– Ну, мне кажется, она хорошо на тебя влияет.

Дарклинг выглядел удивленным.

– Это почему?

– Потому что она здесь единственная, кто тебя не боится и не пытается впечатлить.

– А ты пытаешься меня впечатлить?

– Естественно! – рассмеялась я.

– Ты всегда говоришь то, что думаешь?

– Меньше чем в половине случаев.

Тут он тоже рассмеялся, и я вспомнила, как же сильно мне нравился этот звук.

– В таком случае буду считать себя счастливчиком.

– А в чем сила Багры? – спросила я, впервые задумавшись об этом. Как и Дарклинг, она была усилителем, но у него была и другая сила.

– Не уверен, – ответил он. – Мне кажется, она была проливной. Здесь нет никого достаточно старого, чтобы знать наверняка, – Дарклинг посмотрел на меня. Прохладный воздух вызвал румянец на щеках, а фонари освещали его серые глаза. – Алина, если я скажу, что все равно верю, что мы найдем оленя, ты посчитаешь меня сумасшедшим?

– Какая тебе разница, что я думаю?

Он выглядел искренне озадаченным.

– Не знаю. Но мне не все равно.

А затем он поцеловал меня. Это было так неожиданно, что у меня едва хватило времени среагировать. Только что я смотрела в его сланцевые глаза, а в следующую секунду его губы уже были прижаты к моим. Я ощутила знакомое чувство уверенности, растекающееся по телу, запевшему от внезапного жара; мое сердце заплясало в быстром танце. Затем, так же внезапно, он отпрянул. Дарклинг выглядел таким же удивленным, как и я.

– Я не хотел… – в это мгновение мы услышали приближающиеся шаги, и из-за угла вышел Иван. Он поклонился Дарклингу, затем мне, но я заметила легкую ухмылку на его губах.

– Апрат теряет терпение.

– Одно из его наименее привлекательных качеств, – невозмутимо произнес Дарклинг. Удивление стерлось с его лица. Он поклонился мне, предельно собранный, и, не оглядываясь, ушел вместе с Иваном, оставив меня стоять под падающим снегом.

Я постояла так некоторое время, а затем на автомате вернулась в Малый дворец. «Что только что произошло? – я прикоснулась к своим губам. – Дарклинг действительно меня поцеловал?»

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий