На грани - Ярослав Чичерин

На грани
Книга На грани полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации
Главный персонаж данной книги – Алекс. Он занимается разработкой экзоскелетов для боевого применения. В результате сильного взрыва, он попадает в далёкие земли – на Японские острова. Вернуться домой кажется несложно: каких-то 9 часов, и он окажется своей стране. Однако его планы спутывают корпорации кланов, которые заинтересовались его разработками. Технология, которую разработал Алекс, может стать в нужных руках важным инструментом борьбы за власть. В это время в нейтральных водах начинает разгораться военное столкновение с войсками Австралийской Республики. Алексу предстоит разобраться в правилах идущей игры и понять, что же будет происходить дальше. Но более важной задачей остаётся его выживание в сложившейся ситуации.

На грани - Ярослав Чичерин читать онлайн бесплатно полную версию книги

К моему счастью, платы для капсулы я уже заново разработал на прошлой базе, но не успел их реализовать. Данные остались на том жестком диске, что я унес с собой. Всю документацию же я вел в закодированном виде. Но даже если бы у злоумышленника был ключ к шифру, то он бы получил заметки на русском написанные латиницей. Поэтому мне не пришлось подбирать для неё нужные компоненты. Я просто попросил Хириширу изготовить по отдельности различные детали для сборки. А как собрать и заставить это работать знаю только я. Предпочитаю лишний раз перестраховаться.

Юкио, конечно, умный парень и вроде бы как мне друг, но ключевые этапы сборки я проведу без него. Как говорится: доверяй, но проверяй. Пока я размышлял на различные жизненно важные темы, мои руки уже закрепили паяльной пастой необходимые модули на печатной плате. А это значит, что время печи. Да простят меня евреи. Кстати, в этом мире не было гонения на них так что шутки на подобную тематику неактуальны. Зато много анекдотов про австралийцев. Они для японцев что-то вроде нашего аналога чукчи.

Пока там происходит нагрев и последующая пайка, я занялся установкой печатающих головок в капсулу. Сборка то вещь относительно легкая. А вот калибровка двадцати печатающих головок это ад. И пока я буду эти заниматься надо будет включить кондиционер, а то рискуем заживо зажариться в огне моей ярости.

Кстати, совсем забыл про голосового ассистента, что установлен в этом комплексе. Правда он понимает только японский язык. Хорошо, что я его подучил до приличного уровня. Я отвлекся от работы и положил на стеклянный стол-экран свой смартфон.

— Эй, Тако просканируй устройство на наличие музыкальных файлов.

— Выполняю — Раздался мужской синтетический голос. Я поморщился. Хоть и эта система пока в стадии бета-тестировании, её голос мне категорически не нравится. Может быть, удастся поменять его. Нужно будет подумать на досуге.

— Сканирование завершено. Найдено три тысячи шестьсот сорок файлов. — Доложил мне Тако.

— Проиграй мне файл «Древнерусская душа». — Приказал я.

— Выполняю.

В воздухе зазвенели струны балалайки, и басовитый вокал затянул первые строчки песни.

Многих смен ночи и дня…

Юкио прервался от работы и прислушался. Ну да, он впервые слышит такую музыку. Тем более на русском языке.

Громко запиликал индикатор термической печи, привлекая к себе моё внимание: пайка завершена, плата остужена. Я нацепил антистатические перчатки и вытащил готовое изделие. На первый взгляд все идеально, но надо протестировать плату. Её я положил на силиконовый коврик сборочного стола, что стоял рядом со столом управления и обработки данных. В моих руках оказалось несколько щупов. Проверка началась.

И тут грянул мощный, взрывной припев. Воздух в помещении будто бы взорвался от такой концентрации электронных ритмов и пронзительного эмоционального вокала. Я от наслаждения на секундочку закрыл глаза. А вот Юкио такого поворота событий не ожидал и испуганно пригнулся. Тем временем проверка платы завершена — деталь полностью функциональна и готова к работе. Я вернулся к сборке саркофага. Мне предстояло подсоединить все шаговые двигатели к блоку управлению, что я только что изготовил. Но для начала мне надо взять проводку для соединения.

— Юкио, подай мне, пожалуйста, вон ту коробку. — Попросил я своего помощника. Он уже отошел от того музыкального удара и внимательно послушал композицию. А он начал работать быстрее — подметил я.

— Да, секунду! — Вскоре я получил желаемое и продолжил работать. Ах, да. Надо сказать ему, что делать дальше. Что-то из головы вылетело.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий