На грани - Ярослав Чичерин

На грани
Книга На грани полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации
Главный персонаж данной книги – Алекс. Он занимается разработкой экзоскелетов для боевого применения. В результате сильного взрыва, он попадает в далёкие земли – на Японские острова. Вернуться домой кажется несложно: каких-то 9 часов, и он окажется своей стране. Однако его планы спутывают корпорации кланов, которые заинтересовались его разработками. Технология, которую разработал Алекс, может стать в нужных руках важным инструментом борьбы за власть. В это время в нейтральных водах начинает разгораться военное столкновение с войсками Австралийской Республики. Алексу предстоит разобраться в правилах идущей игры и понять, что же будет происходить дальше. Но более важной задачей остаётся его выживание в сложившейся ситуации.

На грани - Ярослав Чичерин читать онлайн бесплатно полную версию книги

Обедали мы в тишине, уж больно все проголодались. Тишину комнаты нарушал лишь шелест пакетов и стук палочек из бамбука. Первая коробка с восхитительной едой быстро исчезла, так что я принялся за вторую, благо их было много и всем хватит по несколько порций. Единственный минус этой еды — это маленькие порции и быстрое насыщение. А так бы я ел до тех пор, пока влезает в мой не резиновый желудок. Уж больно тяжело от неё оторваться.

В процессе уничтожения содержимого картонки мой взгляд случайно упал на Хироши. Это парень сидел за столом напротив меня и так же, как и все спокойно ел. А этот парень быстро все схватывает на лету. Даже после первых моих объяснений смог провести полевое испытание костюма. Правда, когда по программе мы начали дуэль на катанах, Хироши не смог достойно противостоять мне. На этом поединке настоял Казуки. Видимо японцы не считают боем все что происходит без катаны. Итог был понятен. Боевой опыт и знания о возможностях костюма дают о себе знать. В итоге он продержался всего секунд тридцать или сорок. Слишком мало.

Но что-то в этом парнишке мне не нравится. Что-то с ним было не то. Надо бы быть с ним внимательным. А то, кто знает, что завтра или в ближайшем будущем он отчебучит. Плохое предчувствие у меня. А моё чутье меня подвело лишь раз, в тот день, когда подорвался и попал сюда. Не к добру это. Ох, не к добру.

Глава 22

Первым базу покинул Юкио. Это произошло рано утром. Все мы, естественно, встали чтобы его проводить. Прощание произошло на подземной парковке откуда его увезет шофер Казуки. Черный чемодан средних размеров да котовозка с Кышей — вот и все его вещи. У Мисаки было бы гораздо больше. Я улыбнулся уголком рта, когда представил эту картину. Без помощников-носильщиков там бы не обошлось.

Кышу пришлось, как всегда, вылавливать всей компанией — животное совершенно не горело желанием ехать куда-либо. И я её понимал.

Автомобиль был представительского класса. Тоже черный. Чем-то напоминает модель представительского класса одной известной марки «Тойота». Слегка тонированные стекла у водителя и черные как ночь на пассажирских дверях. Когда дверь открывалась я мельком успел заметить шикарный кожаный салон. Не такой, конечно, как у Хириширо, но все же. Это не тот транспорт, в котором мне и остальным придется ехать. Юкио поставил сумку с кошкой в салон машины и принялся с нами прощаться. Сперва он поклонился Казуки, так как он был выше всех по рангу.

— До свидания! Мне было очень приятно с вами работать. Удачи вам! — Казуки слегка улыбнулся и поклонился в ответ.

— До свидания! А мне с тобой. Удачно тебе добраться до Токио. Там вскоре и увидимся. — Казуко улыбнулся.

— Да! — Воскликнул смущенный китаец после чего повернулся ко мне.

— Не прощаемся. — Опередил его я. Видя его недоумение, добавил — Я не знаю как все пройдёт, но мы должны с тобой вскоре встретиться в офисе. Так что я не хочу прощаться, а лишь пожелаю тебе счастливого пути! Передай Мисаки и коллегам, что я уже скоро вернусь.

— Хорошо! Большое спасибо — Он пожал мою протянутую руку. Хрустнули косточки. Было очевидно, что это были мои, но здоровяк этого не заметил, а, подойдя ближе, схватил в охапку и обнял. Теперь хрустели мои ребра, а не только кости пальцев. Хироши удивленно раскрыл глаза, а Казуки видя моё жалкое положение слегка усмехнулся.

— Все кости пересчитал? — Обратился он ко мне, когда машина мягко исчезла в грузовом лифте.

— Да вообще все. Черт меня дернул тогда ему рассказать о таком обычае. — Пожаловался я ему. Хироши тихо помалкивал в сторонке.

— Хорошо, что не рассказал о другом обычае старины: лобызаться три раза. — Я облегченно вздохнул.

— О, и такое бывает? — Заинтересованно поинтересовался мой собеседник. Я кивнул.

— Вот только ему не рассказывайте. А то мало того, что переломает, так еще и зацелует до смерти. — Наигранно ужаснулся я. Японец засмеялся.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий