Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Наследник Черной Воды

Наследник Черной Воды - Роман Артемьев (2021)

Наследник Черной Воды
Книга Наследник Черной Воды полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Мир, в котором происходят все события этой книги, чем-то похож на наш, но, одновременно, имеет достаточно различий. В Англии здесь точно также верховным правителем является король, но великие дома едва ли сильно лояльны к короне. По морским просторам здесь точно также плавают корабли, сделанные из стали, но одновременно с этим, промышленные капиталисты с большим желанием могут нанять на своё производство волшебника. Обычные люди приходят в этот мир, проживают жизнь и покидают его. Однако некоторые из них могут родиться ещё раз. Именно в этом мире живёт и попадает в приключения молодой человек по имени Майрон. Это весьма необычный мальчик, принадлежащий Дому Чёрной Воды.

Наследник Черной Воды - Роман Артемьев читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Не спорь! Лучше иди, успокой лекаря. Пусть сидит в зале исцеления и не путается под ногами. Ты ведь объяснил ему, что делать дальше?

– Конечно, владыка.

– Объясни ещё раз. Будет обидно, если по его вине твои труды пойдут насмарку.

Старик, конечно, прав. Но лучше бы он отправил меня в постельку.

Синклер-старший, как и ожидалось, нашелся в первой части зала. Он стоял неподалеку от сына, внимательно рассматривая его, не пытаясь, однако, колдовать или подойти поближе, переступив через обережный круг. Опытный маг, технику безопасности знает.

При моем появлении он перевел взгляд на меня.

– Мистер Блэкуотер, могу я…

– Можете, но чуть позже, – повинуясь моему желанию, рядом возник лар. – Бери его и неси в зал исцеления.

Носилки с парнем плавно поднялись в воздух и поплыли к выходу. Храм, в котором проводятся ритуалы, стоит отдельно от остальных зданий, хотя идти до флигеля целителей недалеко. Бывшего флигеля целителей – сейчас он никем не занят. На часть комнат наложен стазис, полноценно действует только бассейн, напрямую связанный с источником милосердия где-то на глубинных слоях Изнанки. Он-то нам и нужен.

Голова по-прежнему болела. Надо поскорее разобраться с Синклером, успокоить его и идти спать. Кстати, всё действительно прошло удачно? Не останавливаясь, положил руку на плечо Эдварда и послал легкий импульс силы. Ну, личинки действительно нет, а вот с остальным разбираться предстоит долго.

Поморщившись от боли, причиненной простеньким действием, перестал прикасаться к парню. Хочу в кроватку. И пить. Есть тоже, но в первую очередь – пить.

– Как я уже говорил, – обернулся я к озабоченному отцу. – Личинки больше нет. Теперь следует позаботиться о нанесенных ею ранах. Сейчас мы положим вашего сына в бассейн, в котором он пролежит не менее суток. Всё это время его организм будет подпитываться положительной духовной энергией. Она послужит чем-то вроде питательного бульона для тонкого тела. Это временная мера, своеобразный аналог заплатки, не дающий единому комплексу рассыпаться на части. Или, если угодно, можете считать, что мы сейчас закладываем грунт, в котором прорастут корни будущих органов-растений. Иначе как метафорами, мне не объяснить. Если вдруг не выяснится нечто неожиданное, то через сутки Эдвард очнется, и вы сможете перевезти его домой.

Впервые за время нашего знакомства говорю вслух. Здесь – можно. Мой голос бьёт в Синклера, давя на защиту, но он достаточно сильный маг, выдержит. А я сейчас не в том состоянии, чтобы тратить силы на ментальный разговор.

– Могу ли я как-то ускорить процесс выздоровления, мистер Блэкуотер?

– Я дам вам список упражнений.

Вслед за носилками мы прошли между двух мраморных статуй и, войдя в здание, повернули направо. Бассейн с чуть пульсирующей голубоватым светом водой находился в ближайшей комнате. Лар аккуратно погрузил подростка в воду, уложив на специальное ложе и зафиксировав тело широкими матерчатыми ремнями. Утонуть парню не грозит.

Надо бы порадоваться, что всё задуманное удалось – ритуал провел, лишнего из Эдварда демон не вырезал, в целом перспективы на выздоровление у мальчишки радужные. Будь иначе, Хремет бы не выглядел таким довольным, старик у нас перфекционист. Только сил нет радоваться. Серая усталость в башке.

– Оставаться здесь одному вам не стоит, – оглядев больного последний раз, я развернулся к выходу. – При необходимости хранитель уведомит меня об изменениях в его состоянии. Пойдемте.

– Конечно, мистер Блэкуотер. Позвольте выразить вам свое восхищение и благодарность! Одно дело знать, на какие меры предстоит пойти ради исцеления твоего ребенка – и совсем другое вживую увидеть их. Признаться, я до сих пор под впечатлением от того… той сущности.

– Я рассчитываю, что свою благодарность вы выкажете делом.

– Можете не сомневаться, мистер Блэкуотер!

Спать. Скорее спать.

Глава 12

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий