Knigionline.co » Любовные романы » Трудно ли быть фамильяром

Трудно ли быть фамильяром - Нина Дианина (2021)

Трудно ли быть фамильяром
Книга Трудно ли быть фамильяром полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Лиса-оборотень по имени Кайра вела вполне спокойную и размеренную жизнь. Однако, после того как она встретила на руинах храма трёх незнакомых личностей, прежнему темпу жизни пришёл конец. Как теперь будет складываться судьба главной героини и к чему приведёт такое неожиданное знакомство? Читайте книгу и получите все ответы. Вас ждёт весьма занимательное чтение.

Трудно ли быть фамильяром - Нина Дианина читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Не пересказывай, я уже в твоей памяти всё посмотрел. Похоже, гнёзда стали порождать тварей, способных к анализу и логичным выводам. Невероятно, однако нежить во дворце настолько стала разумна, что смогла всего за день организовать твоё устранение. Более того, эти твари стали устойчивы к воздействию защитных артефактов, встроенных в стены дворца.

— А откуда нежить про меня узнала?

— Наверное, подслушала. Судя по тому, что она уже разгуливает по дворцу Корандора, не боясь защиты, она может оказаться в любых местах вплоть до кабинета короля или гостевых покоев, где тебя держали.

— Она что, могла висеть и на Горе с Вейго?

— Нет, на них нежити нет. У Горана, как у мага, индивидуальные сильные артефакты, а Вейго оборотень.

— Ну и что? Его невеста тоже оборотень!

— Его невеста стесняется своей второй ипостаси и очень редко выпускает свою рысь на волю, поэтому нежить вполне вольготно расположилась на ней. Видимо, эти твари всячески усиливают её внутреннее неприятие себя как зверя. Судя по тому, что тебя пытались убить руками Мизаэлы, эти новые твари глубоко запустили щупальца в её разум. Вполне может быть, что именно под их воздействием Миза и утеряла способность оборачиваться. Вот они и катаются на ней, нажимая на её глубоко запрятанные страхи и пороки, и используют её человеческую ипостась. По сути, она тяжело больна.

Кейра шевельнулась и здоровой рукой поправила ворот своего платья.

— И что теперь? Что будет со мной?

— У меня сейчас больше сил, нежели раньше, но всё равно немного. Поэтому вариантов всего два. Или я тебя отправлю в тот храм рядом с твоим домом. Или туда, откуда я тебя взял, на берег реки. Есть, правда, ещё один вариант — перенести тебя в храм моей сестры Харды. Только, думаю, ты не захочешь: её храмы в другой части мира.

— Насовсем? — растерялась Кейра.

— Нет, дорогой мой фамильяр, ты нужна мне в столице. Очень нужна! Без тебя я не смогу появиться у своего столичного храма. А храм не оживёт без моего присутствия. Ты жива, так что, считай, первую битву мы с нежитью выдержали. Ты выдержала.

— Когда-нибудь потом ты меня отправишь в другую часть мира? Потом, когда всё закончится и я тебе буду не нужна. Мне очень интересно было бы побывать там, где есть люди — птицы. Там, наверное, всё по-другому, — Кейра мечтательно улыбнулась. — А сейчас тогда, верни меня обратно. Вейго с Гораном меня же найдут, верно?

— Откликнешься и найдут, — Хардош щёлкнул застёжкой и снял браслет с её запястья. — Рука у тебя сломана, а всё остальное цело, только в синяках и царапинах. Я тебе боль снял, регенерационные процессы запустил и усилил. Через пару дней будешь почти как новенькая. А потом, обещаю, когда твоя помощь больше не будет нужна, я обязательно тебя перенесу к Харде.

Теперь главное, чтобы тебя нежить в дворце снова не нашла. Передашь это Горану. Пусть думают, как тебя надёжнее защитить.

— Его величество предлагал меня в тюрьму для важных преступников. Но, мне кажется, там тоже ненадёжно. Любой тюремщик может поддаться нежити и проникнуть.

— Вот именно. Передай Дорилу, появлюсь послезавтра. Ждите меня за час до заката у подземного алтаря столичного храма. Там обязательно должна быть ты вместе с Гораном. К этому моменту он должен максимально восстановить нижний алтарь своим клеем.

Кейра хмыкнула, вспомнив удушающий аромат бурого варева, плюхающего у Горана в котелке.

— Всё, девочка, тебе пора, — Хардош ласково коснулся её щеки. — Я пришлю тебе помощь. Чтобы было веселее дожидаться твоих горе — защитничков.

Кейра прикрыла глаза и снова почувствовала холод камня за спиной.

Она снова лежала на берегу, прислонившись к валуну. Всё было таким же, что и до её исчезновения. Струилась вода меж камней, на другом берегу над рекой свисала ива, а за валунами клочками росла осока. Ничего не изменилось, только платье было сухим и рука болела меньше.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий