Происхождение - Дэн Браун (2018)

Происхождение
Книга Происхождение полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В Бильбао приезжает Роберт Лэнгдон, поскольку его пригласил на официальный приём бывший студент, а теперь друг Эдмонд Кирш в музей Гуггенхайма. Кирш является миллиардером и компьютерным магнатом. Он прославился своими поразительными открытиями и сбывающимися предсказаниями. На предстоящем рауте Кирш собирается сделать заявление, которое перевернёт современные взгляды науки на мир. Он ответит на два основных вопроса, всю историю стоящих перед человечеством: откуда мы произошли и что ждёт людей в будущем. Однако Эдмонт не успевает ничего объявить, поскольку роскошное мероприятие срывается на своём пике и наступает полный беспорядок. Лэнгдон вместе с привлекательной директоршей музея по имени Амбре Видаль чудом убегают оттуда. Они отправляются в Барселону, где Кирш спрятал для Лэнгдона особый закодированный ключ. Этот ключ способен открыть тайну, способную полностью изменить представления людей о человечестве. Эта тайна была предана забвению многие столетия. И, возможно, было бы лучше, чтобы она никогда не была предана огласке. Героев романа преследуют люди, которые сделают всё возможное и готовы пойти на любые меры, только бы не допустить раскрытия этого фундаментального секрета.

Происхождение - Дэн Браун читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Да. Закончил пару дней назад. Мы живем в эпоху визуалов. Мультимедийная презентация куда интереснее, чем рассказ какого-то ученого, вещающего с трибуны.

– Ты не какой-то ученый, – возразила Амбра. – Но, думаю, ты прав, презентация интереснее. Как бы я хотела увидеть ее!

Амбра знала: в целях безопасности запись презентации хранится на защищенном сервере Эдмонда. Трансляция в музее пойдет с этого удаленного сервера.

– Кто запустит трансляцию, ты или я? – спросила она.

– Я. – Эдмонд достал телефон. – С помощью этой штуки. – Он помахал перед Амброй своим огромным бирюзовым смартфоном с мозаикой в стиле Гауди. – Это будет часть шоу – я соединюсь со своим сервером по защищенной линии.

Эдмонд нажал несколько кнопок, раздался гудок и установилось соединение.

Прозвучал механический женский голос: «Добрый вечер, Эдмонд. Введи, пожалуйста, пароль».

Эдмонд улыбнулся:

– И тут в прямом эфире, на глазах у всех, я ввожу пароль, и трансляция начинается – здесь и по всему миру.

– Эффектно, – восхищенно сказала Амбра. – Смотри только, не забудь пароль.

– Да, это был бы конфуз.

– Надеюсь, он у тебя записан, – иронично заметила она.

– Не кощунствуй, – рассмеялся Эдмонд. – Компьютерщики никогда не записывают пароли. Но не волнуйся. В нем всего сорок семь знаков. Так что я его не забуду.

Амбра взглянула изумленно:

– Сорок семь знаков?! Эдмонд, но ты же не можешь запомнить четырехзначный пин-код электронного пропуска в музей! И собираешься ввести по памяти последовательность из сорока семи случайных знаков?

Он снова рассмеялся – реакция Амбры забавляла его.

– Это не случайные знаки, – заговорщицки прошептал он. – Это моя любимая стихотворная строка.

– Ты выбрал стихотворную строчку в качестве пароля?

– А что такого? В ней как раз сорок семь знаков.

– Не очень-то надежно.

– Разве? Думаешь, сможешь угадать мою любимую стихотворную строку?

– Я думала, ты вообще не любишь поэзию.

– Вот именно. Но даже если кто-то узнает, что пароль – стихотворная строчка, и каким-то чудесным образом выберет ее из миллионов других, ему еще надо знать очень длинный телефонный номер, чтобы соединиться с моим защищенным сервером.

– Тот самый номер, который ты только что набрал?

– Да. Но у смартфона тоже есть защита. И он всегда при мне.

Амбра шутливо подняла руки вверх:

– Сдаюсь. Кстати, кто твой любимый поэт?

– Неплохая попытка. – Эдмонд погрозил ей пальцем. – Ты все узнаешь в субботу. Строчка, которую я выбрал, прекрасна. – Он улыбнулся. – Она о будущем. Это пророчество, которое, к моей великой радости, осуществилось.

Возвращаясь из воспоминаний в настоящее, Амбра взглянула на тело Эдмонда и с ужасом обнаружила, что Лэнгдона рядом с ним уже нет.

Где же он?!

Второй агент Королевской гвардии – Диас – пробрался внутрь шатра через разрез в тканевой стене. Окинул помещение быстрым взглядом и устремился прямо к Амбре.

Он не даст мне уйти!

Внезапно рядом появился Лэнгдон. Он мягко положил ладонь ей на спину и слегка подтолкнул в другой конец зала – к тоннелю, через который впускали публику.

– Сеньорита Видаль! – закричал Диас. – Куда это вы оба собрались?

– Мы сейчас вернемся. – Лэнгдон ускорил шаг, стремясь быстрее добраться до входа в тоннель.

– Мистер Лэнгдон! – Это уже кричал Фонсека. – Остановитесь немедленно! Вам нельзя покидать помещение!

Амбра почувствовала, как рука Лэнгдона чуть сильнее надавила на ее спину.

– Уинстон, – прошептал он в гарнитуру, – давай!

И тут же шатер погрузился в беспросветный мрак.

Глава 28

Агент Фонсека и его напарник Диас быстро пробежали по темному шатру, подсвечивая путь фонариками смартфонов, и нырнули в тоннель, где только что скрылись Лэнгдон и Амбра.

На полпути на черном ковре Фонсека увидел мобильный телефон Амбры.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент

Отзывы о книге Происхождение (1 шт.)

Владимир Горохов
Владимир Горохов
28 сентября 2022 07:57
Куда делась книга?
Оставить комментарий