Происхождение - Дэн Браун (2018)

Происхождение
Книга Происхождение полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В Бильбао приезжает Роберт Лэнгдон, поскольку его пригласил на официальный приём бывший студент, а теперь друг Эдмонд Кирш в музей Гуггенхайма. Кирш является миллиардером и компьютерным магнатом. Он прославился своими поразительными открытиями и сбывающимися предсказаниями. На предстоящем рауте Кирш собирается сделать заявление, которое перевернёт современные взгляды науки на мир. Он ответит на два основных вопроса, всю историю стоящих перед человечеством: откуда мы произошли и что ждёт людей в будущем. Однако Эдмонт не успевает ничего объявить, поскольку роскошное мероприятие срывается на своём пике и наступает полный беспорядок. Лэнгдон вместе с привлекательной директоршей музея по имени Амбре Видаль чудом убегают оттуда. Они отправляются в Барселону, где Кирш спрятал для Лэнгдона особый закодированный ключ. Этот ключ способен открыть тайну, способную полностью изменить представления людей о человечестве. Эта тайна была предана забвению многие столетия. И, возможно, было бы лучше, чтобы она никогда не была предана огласке. Героев романа преследуют люди, которые сделают всё возможное и готовы пойти на любые меры, только бы не допустить раскрытия этого фундаментального секрета.

Происхождение - Дэн Браун читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Выглядит все, конечно, подозрительно, – осторожно вступил он на зыбкую почву. – Но мы не можем быть до конца уверены. Возможно, принц Хулиан вообще ни о чем не знал. Убийца мог действовать в одиночку или по приказу кого-то другого. Для будущего короля Испании не очень-то разумно устраивать публичное убийство, да еще и оставлять след, ведущий прямо к нему.

– След появился только потому, что Уинстон выяснил, как Авила был в последний момент добавлен в список гостей. Может, Хулиан рассчитывал, что никто никогда не узнает, кто нажал на курок.

Лэнгдон вынужден был признать, что в этом есть резон.

– Я никогда не обсуждала презентацию Эдмонда с Хулианом. – Амбра повернулась к Лэнгдону спиной. – Жених просил меня не участвовать. Я сказала, что мое участие будет минимальным – вся презентация записана заранее, а Эдмонд просто запустит ее со своего смартфона. – Она сделала паузу. – Если они заметили, что мы взяли телефон Эдмонда, то прекрасно понимают: презентация по-прежнему может быть запущена. И я не представляю, как далеко Хулиан может зайти, чтобы это предотвратить.

Лэнгдон долго молчал, глядя на стоящую перед ним красивую женщину.

– Вы не доверяете жениху?

Амбра тяжело вздохнула:

– Беда в том, что я почти его не знаю.

– Как же вы согласилась выйти за него замуж?

– Да очень просто. Он не оставил мне выбора.

Прежде чем Лэнгдон успел что-то сказать, бетонная набережная задрожала под ногами, и под мостом, как в гроте, послышался гул. Он становился все громче, усиливаясь справа. Лэнгдон посмотрел туда и увидел надвигающийся темный силуэт – мощный катер с выключенными габаритными огнями. У бетонного парапета катер замедлил ход и остановился прямо перед ними.

Лэнгдон глядел на катер и качал головой. До этой минуты он все-таки не до конца доверял компьютерному гиду Эдмонда. Но увидев желтое речное такси, понял: лучшего помощника, чем Уинстон, трудно себе представить.

Капитан подал знак рукой, приглашая взойти на борт.

– Мне звонил ваш помощник, англичанин, – сказал капитан. – ВИП-клиент платит тройной тариф за… как это сказать… velocidad y discreción?[50] Все, как договаривались. Видите – никаких огней!

– Замечательно. Спасибо, – кивнул Лэнгдон. Отличная работа, Уинстон: быстро и конфиденциально.

Капитан протянул руку и помог Амбре подняться на борт. Она сразу ушла в каюту погреться.

– Значит, ВИП-клиент – это сеньорита Амбра Видаль. – Капитан улыбнулся Лэнгдону.

– Velocidad y discreción, – напомнил ему Лэнгдон.

– ¡Sí, sí![51] Конечно! – Капитан подошел к штурвалу и завел двигатель. Через мгновение мощный катер уже мчался на запад по темным водам реки Нервьон.

По левому борту Лэнгдон видел огромные темные окна музея Гуггенхайма, в которых отражались мигалки полицейских машин. Вверху уже кружил вертолет какой-то телекомпании.

Первая ласточка, подумал Лэнгдон.

Он достал из кармана брюк карточку с шифром, которую дал ему Эдмонд. Друг просил передать ее водителю такси, хотя вряд ли предполагал, что такси окажется речным.

– Наш друг, англичанин, – старался перекричать шум работающих двигателей Лэнгдон, – он сказал вам, куда мы направляемся?

– Да. Я предупредил его, что смогу доставить вас почти до места, и он ответил, что это нормально, метров триста вы пройдете пешком.

– Конечно. А далеко нам еще?

Водитель указал на автостраду вдоль правого берега реки:

– По дороге – семь километров, по реке – чуть больше.

Лэнгдон посмотрел на светящийся дорожный указатель на автостраде.

Он улыбнулся, вспомнив слова Эдмонда: Это элементарный код, Роберт. Эдмонд был прав. Когда Лэнгдон понял его значение, то даже расстроился, что сообразил не сразу.

BIO – действительно код, но такие коды легко расшифровывает каждый авиапассажир. В мире таких множество – BOS, LAX, JFK…

BIO – код аэропорта Бильбао.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент

Отзывы о книге Происхождение (1 шт.)

Владимир Горохов
Владимир Горохов
28 сентября 2022 07:57
Куда делась книга?
Оставить комментарий