Knigionline.co » Любовные романы » Ненавижу тебя, красавчик

Ненавижу тебя, красавчик - Пенелопа Уорд, Ви Киланд (2019)

Ненавижу тебя, красавчик
Книга Ненавижу тебя, красавчик полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Этот увлекательный роман посвящён сложным любовным отношениям между мужчиной и женщиной. История начинается необычным и интригующим эпизодом, когда героиня находит в магазине свадебное платье, к которому прикреплена записка от влюблённого жениха. Шарлотта заинтригована, потому что не понимает, почему владелица выставила на продажу платье, которое напоминает о чувствах её мужчины. Любопытство толкает девушку на поиски этого загадочного мужчины, которого зовут Рид Иствуд. Она находит его в социальных сетях и по выдуманному предлогу договаривается о встрече. Красивый и обаятельный мужчина сразу очаровывает героиню. Но это знакомство погружает Шарлотту в тайны и загадочные происшествия. Она начинает понимать, что даже влюблённый мужчина может причинить тебе боль. Данный роман очень живописно показывает, как в повседневной жизни могут сочетаться комизм и драматизм. Внутренний мир главного персонажа раскрывается постепенно и становится виден только на последних страницах книги. Роман очень хорошо показывает психологию полов, демонстрируя обычные заблуждения и частые ошибки. Это поможет читателю избежать всех этих оплошностей и строить свои отношения более успешно. Хотите узнать, как закончатся отношения Рида и Шарлотты? Читайте роман и всё будет ясно.

Ненавижу тебя, красавчик - Пенелопа Уорд, Ви Киланд читать онлайн бесплатно полную версию книги

Я положил руки ей на плечи. Я тоже на это надеялся. Я очень переживал за Шарлотту. Я представить себе не мог, каково в первый раз встретиться со своей родной матерью при таких обстоятельствах. Шарлотта была такой сильной, и я гордился ею.

Внезапно в дверном проеме возник тот самый мужчина, который курил на улице и танцевал с Шарлоттой. Что он здесь делает?

– Я могу вам чем-то помочь?

– Зависит от того, сможете ли вы вернуть к жизни мою мать, – ответил он и вошел в палату.

Шарлотта застыла.

– Я только сейчас догадался о том, что это ты, Шарлотта. После того, как уехал частный детектив, мы о тебе говорили каждый день. Там, на улице, твоя внешность показалась мне знакомой, но только сейчас я понял почему. Ты копия мамы в молодости. Я не представился тогда… меня зовут Джейсон, и я… твой брат.

Шарлотта обняла его, и ее глаза наполнились слезами.

– О господи. Здравствуй.

Когда Джейсон обнял Шарлотту, его руки дрожали. От него несло табаком, как от паровоза, но на первый взгляд он производил впечатление порядочного человека.

Все происходящее казалось чем-то нереальным. Наверное, Джейсон был похож на отца, потому что вы бы никогда не подумали, что этот темноволосый парень – родной брат Шарлотты.

– Как долго она уже не встает? – спросила Шарлотта.

– Примерно месяц.

– И нет никакой надежды?

Он помрачнел.

– Боюсь, что нет. Она сейчас полностью зависит от этих аппаратов. И нам нужно принять одно очень нелегкое решение.

Шарлотта снова села рядом с Лидией и посмотрела на брата.

– Мне так жаль.

– Она любила тебя, Шарлотта. Она совсем недавно рассказала нам о тебе. Мама боялась начать тебя искать – думала, что ты ее ненавидишь. Но ты всегда была у нее в сердце.

Слезы, которые Шарлотта с таким трудом сдерживала, потекли по щекам, когда она смотрела на своего только что найденного брата.

– Я могу остаться? Я… я хотела бы провести немного времени с ней. И с тобой. И с моим другим братом. Ты не против?

Он улыбнулся.

– Маме бы понравилась эта идея. На самом деле я не знаю, что еще может принести ей большее успокоение, чем твое присутствие здесь сегодня.

– Сколько ей осталось?

Джон подошел к другой стороне кровати, на которой лежала его мать – их мать, – и положил свою ладонь на руку женщины.

– Немного. Счет идет на недели… дни… может быть, даже часы. Мы все были против того, чтобы ее отключали от аппаратов. Нам всем казалось, что время для этого еще не настало.

Он посмотрел на Шарлотту.

– А сейчас уже можно. Мы все ждали тебя. Она ждала тебя.

* * *

– Привет, – прошептала Шарлотта, глядя на меня сонными глазами. Несколько часов назад она заснула, свернувшись калачиком на кресле возле своей матери. Сейчас было около двух утра по техасскому времени. Она потянулась, отведя руки за голову, и от души зевнула.

– Сколько я проспала?

– Не очень много. Пару часов.

– А Джейсон ушел?

Мое первое впечатление о Джейсоне было верным. Он оказался отличным парнем. Пока Шарлотта спала, мы много разговаривали и хорошенько друг друга узнали. К своим двадцати двум годам он уже успел отслужить четыре года в армии и жениться на своей школьной любви. Кроме того, он единственный заботился о Лидии в течение последних нескольких месяцев с того дня, когда ей стало хуже, и, похоже, мать для него значила очень много. Я покачал головой.

– Он пошел вниз за кофе. Я решил остаться здесь на тот случай, если ты проснешься. Чтобы ты не растерялась тут одна.

Она грустно мне улыбнулась.

– Растеряешься тут. Еще вчера у меня не было ни сестер, ни братьев, и я готовила кофе для своего босса в Нью-Йорке, а сегодня я на другом конце страны, а мой брат идет за кофе для моего босса.

Я протянул руку и сжал ее колено.

– Давай не умничай.

– Ты сам поспал хоть немного?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий