Тень ночи - Дебора Харкнесс (2018)

Тень ночи
Книга Тень ночи полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Для того, чтобы найти волшебную алхимическую рукопись, историк Диана Бишоп, наследница ведьм, и вампир Мэтью Клермон отправляются в Лондон 1590 года. Там они проникают в мир волшебства и алхимии, а также знакомятся со старыми друзьями Мэтью из Школы ночи. Именно здесь они должны найти ведьму, которая научит Диану обуздать её способности, а Мэтью придется разобраться с прошлым, которое он уже давно оставил. В это же время начинается битва сверхъестественных существ за необычный манускрипт «Ашмол-782».

Тень ночи - Дебора Харкнесс читать онлайн бесплатно полную версию книги

Основная масса придворных заполнила бывший оружейный зал, служивший им столовой. По убранству он значительно уступал королевской приемной. К сожалению, наш путь лежал через этот улей. Мы ловили на себе взгляды, исполненные праздного любопытства.

– Должен же здесь существовать более прямой и короткий путь, – сказала я, досадливо кусая губы.

– Прошу прощения, госпожа, но другого пути нет, – вздохнула Энни.

– В таком случае поглядим на толпу.

Большой зал гудел от обилия просителей обоего пола и всех возрастов. Все жаждали внимания ее величества. Поскольку мы появились со стороны покоев королевы, нас встретили с волнением и надеждой, что вслед за нами выйдет и она. Убедившись, что мы одни, просители громко и разочарованно вздыхали. Часто бывая при дворе императора, я привыкла находиться в центре внимания и уже не робела, как прежде. Однако мне и сейчас было неуютно под тяжелыми взглядами людей. Я ловила «толчки» от нескольких демонов. Потом мне защипало кожу от взгляда единственной ведьмы. А холодный взгляд вампира заставил меня тревожно озираться по сторонам.

– Госпожа, что-то случилось? – допытывалась Энни.

Я обшаривала глазами толпу, но так и не могла понять, где же стоит этот вампир.

– Ничего особенного, Энни, – успокоила я девочку, хотя ощущения говорили обратное. – Просто у меня от усталости разыгралось воображение.

– Вам надо хорошенько отдохнуть, – заявила Энни, и в ее голосе я уловила интонации Сюзанны.

Мы спустились на первый этаж. Мэтью занимал здесь несколько просторных комнат, выходящих окнами в личный сад королевы. Вместо долгожданного отдыха я оказалась в обществе главного английского драматурга. Помня о виртуозном умении Джека попадать в передряги, я отправила Энни на его поиски, а сама внутренне собралась и приготовилась к общению с Кристофером Марло.

– Привет, Кит.

Демон поднял голову. Он сидел за столом Мэтью. Вокруг громоздились листы, исписанные стихами.

– Наслаждаетесь одиночеством?

– Уолтер с Генри обедают у королевы. А вы что ж не остались там?

Кит похудел. Выглядел он бледным и отрешенным. Едва я вошла, он вскочил на ноги и стал собирать свои бумаги, то и дело оглядываясь на дверь. Но кого еще он мог ожидать, кроме Мэтью?

– Усталость отбила аппетит, – зевнула я. – Вам незачем уходить. Дождитесь Мэтью. Он будет рад вас видеть. Что пишете нынче?

– Поэму, – коротко ответил Кит и снова сел.

Сидел он как на иголках. Демона явно что-то будоражило. За его спиной висела шпалера, изображавшая золотоволосую деву. С фонарем в руке она стояла на башне, вглядываясь в морскую даль. Шпалера подсказала мне сюжет его поэмы.

– Вы пишете про Геро и Леандра.

Вероятно, Кит тосковал по Мэтью и, чтобы отвлечься, писал эпическую любовную поэму, которую начал еще в январе, когда мы взошли на борт корабля в Грейвзенде. Не дождавшись его ответа, я процитировала на память строки из его поэмы, вполне отвечающие моменту.

Казался девой он мужам иным:

В нем было все, что страсть внушает им,

Ланит румянец, красноречье взгляда,

Густых бровей победная аркада.

А тот, кто знал, что был мужчиной он,

Твердил: «Леандр, ты для любви рожден.

Что ж не полюбишь ты, любимый всеми?»[96]

Кит вскочил словно ужаленный:

– Это что, ведьмины проделки? Откуда вам знать строки, что написал я полчаса назад?

– Успокойтесь, Кит. Никакие это не проделки. Кто лучше меня смог бы понять ваши чувства?

Кит пытался успокоиться, но у него дрожали руки.

– Идти мне нужно. Меня ждет встреча на ристалище. Говорят, прежде чем летним странствиям предаться, решила королева внушительное празднество устроить. Всего лишь месяц на приготовления. Меня помочь просили.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий