Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Спящие красавицы

Спящие красавицы - Стивен Кинг (2018)

Спящие красавицы
Книга Спящие красавицы полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Это первая книга, написанная Стивеном Кингом совместно с его сыном Оуэном.
Спокойная жизнь небольшого города в Аппалачах разрушается странным событием: постепенно все женщины начинают засыпать, покрываясь при этом тонким коконом. Тот, кто нарушает их сон и разрывает кокон, натыкается на ужасающую ярость и жестокость…
И в это же время город посещает таинственная красавица, которую не берет вирус. Кто же она? Ангел, который сможет всех спасти, или демон, от которого надо избавиться?
Найти решение и спасти мир предстоит мужчинам. Теперь он действуют по своим правилам.

Спящие красавицы - Стивен Кинг читать онлайн бесплатно полную версию книги

Мэри сидела на переднем пассажирском сиденье «датсуна» с Молли на коленях. Когда Джаред устроился за рулем, она тряхнула девочку и громко произнесла:

– Вот он, вот он, наш дружок Джаред!

– Привет, Джаред. – Голос Молли осип от слез.

– Молли у нас засыпала, – сказала Мэри все тем же громким, веселым голосом. – Но теперь проснулась. Совсе-е-ем проснулась! Мы обе бодры, да, Молли? Ну-ка, расскажи нам еще разок об Оливии.

Девочка перебралась с колен Мэри на заднее сиденье.

– Не хочу.

– Ты достал? – Теперь Мэри говорила тихо. Тихо и напряженно. – Ты…

Джаред завел двигатель.

– Она ушла. Нас опередили. Тебе не повезло. И миссис Рэнсом тоже.

Джаред быстро уехал со стоянки «Шопуэлл», с легкостью огибая автомобили, которые пытались перегородить ему дорогу. Он слишком расстроился, чтобы волноваться о своем водительском мастерстве, а потому получалось у него лучше, чем раньше.

– Мы едем к бабушке? Я хочу к бабушке.

– Сначала высадим Мэри, – ответил Джаред. – Ей нужно позвонить своему другу Эрику, чтобы узнать, есть ли у него заначка. – На секунду ему даже стало хорошо, он вывалил на нее страх, который не отпускал его. Только на секунду. Это была детская выходка. Он ненавидел себя, но ничего не мог с собой поделать.

– Какая заначка? – спросила Молли, но ей никто не ответил.

К дому Мэри они подъехали уже в сумерках. Джаред свернул на подъездную дорожку и перевел рукоятку коробки передач на «парковку».

Мэри всмотрелась в него в густеющем сумраке первого вечера Авроры.

– Джер. Я не собиралась идти с ним на «Arcade Fire». Я собиралась отменить свидание.

Он промолчал. Может, она говорила правду, может, нет. Он знал, что они с Эриком были достаточно близки, чтобы он дал ей имя местного наркодилера.

– Ты ведешь себя как младенец, – сказала Мэри.

Джаред смотрел прямо перед собой.

– Хорошо, хорошо. Хорошо, маленький. Маленький хочет бутылочку. Ну и черт с ним. И с тобой.

– Вы ссоритесь, как мои отец и мать. – Молли снова заплакала. – Прекратите. Лучше снова будьте женихом и невестой.

Мэри вылезла из салона, хлопнула дверцей, зашагала по подъездной дорожке.

Она почти добралась до заднего крыльца, когда Джаред вдруг осознал, что в следующий раз может увидеть ее затянутой в белый кокон из неизвестного вещества. Он повернулся к Молли.

– Глаза не закрывай. Если заснешь, я тебя взгрею.

Джаред вылез из «датсуна» и побежал за Мэри. Догнал ее, когда она открывала дверь черного хода. Вздрогнув, Мэри повернулась к нему. Облако мотыльков кружилось у фонаря над дверью, их движущиеся тени испещряли ее лицо.

– Извини, Мэри. Действительно, извини. Все это такое безумие. Возможно, моя мать где-то спит в своем автомобиле, а я напуган и не мог понять, что тебе нужно, так что извини.

– Хорошо.

– Не засыпай сегодня. Пожалуйста, не засыпай. – Он притянул ее к себе, обнял и поцеловал. Чудо из чудес – она ответила на поцелуй, открытым ртом, их дыхания смешались.

– Как видишь, я официально не сплю. – Она отстранилась, чтобы посмотреть ему в лицо. – А теперь отвези эту болтливую Красную Шапочку к ее бабушке.

Он пошел к «датсуну», передумал, вернулся, поцеловал ее снова.

– Вау, – сказала Молли, когда он садился за руль. По голосу чувствовалось, что ее настроение значительно улучшилось. – Вы там просто сосались.

– Сосались, говоришь? – Джаред еще не пришел в себя, собственное тело казалось ему чужим. Он по-прежнему ощущал ее губы и вкус дыхания. – Поехали домой.

Последний отрезок пути составлял всего девять кварталов. Джаред проехал его без единой помарки и вскоре уже катил по Тримейн-стрит, мимо пустых домов. Он свернул на подъездную дорожку дома миссис Рэнсом. Свет фар скользнул по фигуре на садовом стуле, телу без лица. Джаред вдавил педаль тормоза. Перед ними восседала мумия миссис Рэнсом.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий