Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Спящие красавицы

Спящие красавицы - Стивен Кинг (2018)

Спящие красавицы
Книга Спящие красавицы полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Это первая книга, написанная Стивеном Кингом совместно с его сыном Оуэном.
Спокойная жизнь небольшого города в Аппалачах разрушается странным событием: постепенно все женщины начинают засыпать, покрываясь при этом тонким коконом. Тот, кто нарушает их сон и разрывает кокон, натыкается на ужасающую ярость и жестокость…
И в это же время город посещает таинственная красавица, которую не берет вирус. Кто же она? Ангел, который сможет всех спасти, или демон, от которого надо избавиться?
Найти решение и спасти мир предстоит мужчинам. Теперь он действуют по своим правилам.

Спящие красавицы - Стивен Кинг читать онлайн бесплатно полную версию книги

Он помчался к ней, едва не упал, споткнувшись об аккуратную собачью конуру (полную копию дома, вплоть до миниатюрных синих оконных рам), схватил Мэри, тряхнул, ущипнул за обе мочки, как она и просила на случай, если начнет засыпать. Она прочитала в Интернете, что это самый быстрый способ разбудить задремавшего человека. Разумеется, Интернет сейчас пестрел самыми разными методиками борьбы со сном, которых было не меньше, чем прежде способов борьбы с бессонницей.

Сработало. Ее глаза открылись, взгляд стал осмысленным. Белые паутинки отделились, лениво поплыли вверх, исчезая на глазах.

– Ух ты. – Она потрогала мочки и попыталась улыбнуться. – Мне словно заново прокололи уши. У тебя по лицу плавает большой синяк, Джер.

– Ты, наверное, смотрела на солнце. – Он взял ее за руку. – Пошли. Нам надо торопиться.

– Почему?

Джаред не ответил. Если у его отца паранойя, она была заразной. В гостиной с идеально подобранной, но какой-то стерильной мебелью – даже картины на стенах соответствовали интерьеру – он выглянул в окно и увидел патрульный автомобиль управления шерифа, припаркованный в шести или семи домах дальше по улице. У него на глазах двое копов вышли из дома. Его мать регулярно приглашала своих сотрудников и их жен на обед, так что Джаред знал практически всех. На улицу вышли Барроуз и Рэнгл. Учитывая, что ни в одном доме, кроме этого, не было мебели, копы вряд ли станут там задерживаться. Они скоро будут здесь.

– Джаред, перестань меня тянуть!

Они разместили Платину, Молли, миссис Рэнсом и Лайлу в хозяйской спальне. Мэри хотела оставить их на первом этаже, сказала, что им без разницы, где спать. Джаред, слава Богу, настоял на своем, но даже второй этаж их не спасет. Поскольку демонстрационный дом был полностью обставлен, Рэнгл и Барроуз вполне могли его обыскать.

Джаред потащил вяло протестовавшую Мэри на второй этаж. Захватил из спальни корзину с укутанной в паутину Платиной, поспешил в коридор, дернул за рычаг потолочного люка. Лестница на чердак со стуком раскрылась, едва не ударив Мэри по голове. Джаред вовремя оттолкнул ее. Он поднялся на чердак, поставил корзину на пол, спустился вниз. Игнорируя вопросы Мэри, подбежал к концу коридора, выглянул. Патрульный автомобиль полз вдоль тротуара. Копам оставалось заглянуть в четыре… нет, в три дома.

Он вернулся к Мэри, которая стояла, ссутулившись и опустив голову.

– Мы должны отнести их туда. – Он показал на лестницу.

– Я не могу никого нести, – капризно возразила Мэри. – Я уста-а-а-ала, Джер!

– Я знаю. Но ты справишься с Молли, она легкая. Я возьму ее бабушку и мою маму.

– Зачем? Зачем нам это делать?

– Потому что копы, возможно, ищут нас. Так сказал мой отец.

Он ожидал, что она спросит, чего в этом плохого, но Мэри не спросила. Джаред повел ее в спальню. Женщины лежали на двуспальной кровати, Молли – на махровом полотенце в примыкавшей к спальне ванной. Джаред поднял Молли и положил на руки Мэри. Потом поднял миссис Рэнсом. Ему показалось, что она стала тяжелее. Но не слишком тяжелой, подумал Джаред и вспомнил, как мать частенько напевала ему, когда он был маленьким: «Сосредота-а-а-ачивайся на положительном, отсека-а-а-ай отрицательное».

– И не связывайся с мистером Между-ними, – сказал он, поудобнее перехватывая кокон с миссис Рэнсом.

– А? Что?

– Не важно.

С Молли на руках Мэри начала медленно подниматься по лестнице. Джаред (представляя, что патрульный автомобиль уже подъехал к демонстрационному дому и Рэнгл и Барроуз читают надпись на табличке на лужайке: «ЗАХОДИТЕ И ПОСМОТРИТЕ») подтолкнул ее плечом в зад, когда она застыла на полпути. Мэри посмотрела вниз.

– Давай без вольностей, Джаред.

– Тогда поторопись.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий