Спящий - Павел Корнев (2016)

Спящий
Книга Спящий полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Столица могущественной Второй Империи – Новый Вавилон. В небе парят дирижабли, по железнодорожным путям бегут паровозы, фабрики процветают. Но главенство науки не единственно… Магия не растворилась, она до сих пор с теми, кого именуют сиятельными. Убежденные механисты отказываются это принять, но и изменить это они не в силах. Со смертью вдовствующей императрицы все может измениться, яснее других перемены ощущает сиятельный Леопольд Орсо. Его всегда влекли далекие страны, но он не мог поддаться зову сердца из-за мрачного прошлого. Заранее предсказать, утянет ли водоворот грядущих событий сиятельного на самое дно или забросит в высь, не возможно…

Спящий - Павел Корнев читать онлайн бесплатно полную версию книги

Краем глаза я отметил, как вновь колыхнулась портьера у дальней стены, и без особого интереса уточнил:

– Чем я могу быть вам полезен?

– В свое время вы все узнаете, кузен. Вы все узнаете. Мне надо хорошенько все обдумать, – последовал расплывчатый ответ, а потом голова фрейлины безвольно упала на грудь.

Миг спустя женщина встрепенулась всем телом, выпрямилась и обвела кабинет невидящим взглядом. Глаза ее больше не лучились неземным светом, теперь они были просто бесцветно-серыми, с алыми ниточками полопавшихся капилляров.

Транс подошел к концу.

Фрейлина с трудом поднялась из кресла, неровной походкой наркомана дошла до стола и взяла с подноса чашку. Дрожащей рукой она поднесла ее ко рту, хлебнула остывший кофе и посмотрела на лейтенанта.

– Надеюсь, оно того стоило, – произнесла оракул уже своим обычным голосом.

– Не сомневайтесь, – уверил ее Уильям Грейс. – Вы прекрасно справились.

– Да что вы говорите! – язвительно рассмеялась фрейлина, взяла булочку и недобро улыбнулась. – Тогда, дорогой лейтенант, вы не откажете мне в любезности собрать с пола жемчужины? – И она с каким-то садистским удовольствием добавила: – Их ровно тридцать три.

Уильям Грейс выразительно посмотрел на меня, но я ползать по персидскому ковру в поисках перламутровых горошин не собирался и намек проигнорировал. Пришлось лейтенанту самому опускаться на четвереньки и складывать в платок разлетевшийся по полу жемчуг.

Честно говоря, так и подмывало захлестнуть поясом от халата его шею и затянуть петлю. Едва сдержался.

– Здесь только тридцать две жемчужины, – некоторое время спустя объявил Грейс. – Не понимаю, куда могла закатиться последняя.

– Последняя? – удивилась фрейлина, запивая булочку крепким сладким кофе. – Помилуйте, лейтенант, их и должно быть тридцать две!

Уильям Грейс поднялся с пола, щеки его пылали от гнева. И немудрено – он добрых пять минут ползал по пыльному ковру в поисках несуществующей жемчужины.

– Вы сказали, тридцать три!

– Ох, я сегодня такая рассеянная! – рассмеялась фрейлина, ссыпала перламутровые зерна в сумочку, туда же убрала шприц, пузырек и жгут. – Мы закончили?

– Да! – прорычал Уильям Грейс и повернулся ко мне. – Не покидайте город. С вами свяжутся!

Я лишь помахал в ответ рукой, желая поскорее остаться в одиночестве.

Фрейлина водрузила на голову шляпку, подхватила со стола накидку и продефилировала к двери своей прежней танцующей походкой, там обернулась и послала мне воздушный поцелуй.

– Мое почтение вашей кухарке! Отличная выпечка!

Лейтенант покинул кабинет вслед за фрейлиной, но я неподвижно сидел в кресле до тех пор, пока не послышался стук входной двери. И лишь после этого сказал:

– Выходи!

Колыхнулась портьера, и ко мне присоединилась Лилиана с карманным маузером в руке. За ее спиной мелькнула укрытая занавесом дверь в смежную комнату.

– Что происходит, Лео? – встревоженно спросила девушка. – Кто эти люди? И почему та женщина назвала тебя кузеном? Вы родственники?

– Садись, – указал я Лилиане на кресло, лихорадочно припоминая, в какой именно момент разговора второй раз колыхнулась портьера. И хоть это совершенно точно случилось в самом конце нашей беседы, мне никак не удавалось сообразить, что именно она успела расслышать.

Лили опустилась в кресло, отложила маузер на подлокотник и объявила:

– Я слушаю тебя, Лео!

– Эта женщина – оракул, таков ее талант. Впадая в транс, она открывает свой разум для кого-то другого. Выступает беспроводным телефонным аппаратом, если угодно.

– Ты говорил с кузиной? – перебила меня Лилиана. – Почему ты никогда не рассказывал о своих родственниках?

– Я не поддерживаю отношений с родней. С кем-то судился из-за наследства, с кем-то просто никогда не общался.

– А кто-то присылает к тебе вооруженных людей и оракула! И что это был за лейтенант, он военный?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий