Knigionline.co » Детективы и триллеры » Загадочные убийства

Загадочные убийства - Джессика Феллоуз (2018)

Загадочные убийства
Книга Загадочные убийства полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

1920 год. Луиза Кэннон стремится выбраться из нищеты, ее спасением становится работа няни в известной аристократической семье. Она сближается со старшей дочерью лорда, Нэнси, которая умна не по годам. Девушки оказываются втянуты в расследование убийства героини Первой мировой войны, сестры милосердия, совершенного средь бела дня в поезде. С этого началась история шести сестер Митфорд, реально существовавших…

Загадочные убийства - Джессика Феллоуз читать онлайн бесплатно полную версию книги

— До этого, однако, должна появиться Мейбл Роджерс — ее поезд выходит из Лондона по расписанию в шесть вечера, — продолжил бывший полицейский. — Луиза может поехать с шофером и забрать ее со станции. И мы попросим ее опознать Роланда Лакнора.

— План прекрасный, — заметил лорд, — но где при этом должен быть сам Роланд? Как нам уследить за ним? Если верить вашей версии, как я понял, он может начать палить из пистолета, как безумный убийца!

— Я так не думаю, милорд, но все-таки нам необходимо держать его в поле зрения. Могу я предложить исполнить такую роль мисс Нэнси? Тогда он ничего не заподозрит. — Гай взглянул на сидящую на диване хозяйскую дочь.

— Конечно, — спокойно согласилась та, — я буду держать его при себе.

— Вам надо вести себя непринужденно, как будто все хорошо, однако ни на минуту не следует оставаться с ним наедине, — предупредил ее Салливан.

Луиза невольно восхитилась тому, как умело он сам справился с ролью руководителя операции.

— Я понимаю, — ответила Нэнси.

Дверь кабинета резко распахнулась. На пороге, разинув рот от удивления, стоял Том.

— Надо же, Луиза! — воскликнул он. — Никто не сказал мне, что вы вернулись. — Устремившись вперед, мальчик обнял девушку за талию.

Кэннон погладила его по голове и мягко высвободилась из его рук.

— Позже я поднимусь наверх и зайду к вам, — тихо сказала она, — а пока вам лучше вернуться в детскую.

Том окинул взглядом кабинет и, казалось, почувствовал особую серьезность обстановки.

— Добрый день, сэр, — обратился он к отцу. — Понимаете, я только что приехал из школы. Получил специальное разрешение на отлучку в честь нашего приема.

— Да, мой мальчик, — сказал лорд Редесдейл, — я в курсе. Мы скоро прогуляемся с тобой, проверим капканы и… — Он не договорил, услышав голос жены, призывавший Тома, а через мгновение она и сама вошла в кабинет. Увидев собравшуюся компанию, леди резко остановилась.

— Не будет ли кто-нибудь любезен объяснить мне, что происходит? — подозрительным тоном произнесла она.

— Извините, Мав, — встав с дивана, сказала Нэнси, — я как раз собиралась рассказать вам все. Я попросила Луизу помочь мне и моим ближайшим подругам, — сообщила девушка. — А это Гай Салливан… На сегодняшний вечер его нам прислала миссис Фарли. Пав как раз выдавал ему некоторые распоряжения.

Взгляд леди Редесдейл явно выдавал ее желание высказать возражения, причем в очень жесткой форме, однако, видимо, представив, сколько еще противостояний ей сегодня придется выдержать, она передумала.

— Отлично, — сказала хозяйка дома, бросив обжигающий взгляд на Луизу, — только на сегодня.

И она удалилась из комнаты, уведя Тома с собой.

— Итак, говорить больше не о чем, — заключил лорд Редесдейл. — Пора нам разойтись и заняться необходимыми приготовлениями.

Глава 64

В семь вечера приглашенные начали собираться в гостиной. Мужчины в парадных костюмах, женщины в длинных платьях и длинных перчатках — все с нетерпением ждали начала праздничных вечерних увеселений. Лакеи внесли подносы с бокалами шампанского, и в комнате зажглись свечи, залив всех мягким, льстиво скрывающим недостатки и выявляющим достоинства светом. Ветви плюща изящно драпировали рамы картин, и на каждой плоской поверхности стояли вазы с оранжерейными розами. Тихое журчание голосов подчеркивало, однако, высокую напряженность предвкушений.

Леди Редесдейл в серебристом шелковом платье, присоединившись к гостям, устроилась на диване возле камина и устремила пристальный взгляд на мужа. Она все еще пребывала в замешательстве, не понимая, почему застала в его кабинете столь странную компанию.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий