Knigionline.co » Любовные романы » Раскаленный добела

Раскаленный добела - Джилл Шелвис

Раскаленный добела
Книга Раскаленный добела полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Жарче желания нет ничего…Линда Андерсон воспитывалась в семье военного, она пилот маленького самолета, всегда была независимой и одинокой. Живя только ради самолета и неба, она охотно бросается спасать мексиканский городок от лесного пожара. Ее перевозимым грузом оказался потрясающий, великолепный пожарный, из-за него Линда впервые почувствовала жгучее желание…Пожарный Гриффин Мур считает себя виноватым в том, что вся его команда погибла в пламени Айдахо, а он остался живым. После этой трагедии Гриф стал затворником, скрывающимся от работы, и от необходимости находится рядом с кем бы то ни было. Но когда его брат уговаривает поехать добровольцем на пожар, он встречает красивую, смелую женщину. Теперь в опасном пожаре мексиканских джунглей, им предстоит спасти город и любовь, способную их соединить.

Раскаленный добела - Джилл Шелвис читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Этот чертов кот. — Опровергая ее слова, Линди протянула руку и погладила Люцифера под подбородком. — Я же говорила тебе, что потеряла родителей. Мне было четыре года, — тихо сказала она. — А потом, когда я стала старше, я тоже потеряла дедушку. Он был всем, что у меня осталось. — Ее глаза затуманились, когда она встретилась с ним взглядом. — Я знаю потерю. Возможно, я не знаю этого в той же степени, что и ты.

— Потеря есть потеря, — сказал он хрипло, его горло сжалось. — И я не должен был предполагать обратное. Линди, ты такая милая и понимающая прямо сейчас, что я чувствую себя слизняком.

— Ну, слизняк, пора вставать и жить. — Она протянула ему руку.

Он пристально посмотрел на нее. Это была одна из самых сильных женщин, которых он когда-либо встречал, женщина, не нуждающаяся в мягкости или сострадании к себе, и она пыталась дать ему немного мягкости.

— И ты прав в одном, — прошептала она. — Потеря есть потеря. Мне жаль, что ты оказался здесь, и тебе пришлось столкнуться с этим снова.

— Мне не жаль, что я здесь, Если я могу помочь. — Он взял ее за руку, но теперь отпустил. — Окей. Я сейчас же встану с этой кровати.

— Хорошо.

— Я почти ничего не ношу. Вообще-то, я ничего не ношу. Справедливое предупреждение.

Ее взгляд пробежал по его обнаженной груди, затем по той части тела, которую прикрывало одеяло. Никакого смущения за эту женщину, только откровенный интерес.

Он мог бы рассмеяться, если бы его тело не отвечало на этот безошибочный голод в ее глазах, тело, которое не работало на него таким образом в течение года.

— Линди…

— Ладно. — Повернувшись, она направилась к двери. Она почувствовала, как ее лицо вспыхнуло, что было для нее в новинку, и оглянулась через плечо. — Я просто встречусь с тобой… — Она замолчала, потому что он двигался быстро. Он уже сбросил одеяло, спустил босые ноги на пол и встал.

Восхитительно обнаженный.

Он не стал прятаться и не прыгнул обратно в постель. Нет, он просто стоял там, выглядя помятым, разрушительно восхитительным и немного смущенным.

— Я думал, ты ушла.

— Ладно. Ухожу. — Ее ноги не двигались. Но ее взгляд был прикован к нему, и она ничего не могла с собой поделать. Боже милостивый, он был прекрасен.

Мужчина действительно сделал шаг в ее сторону.

— Мы продолжаем ходить вокруг да около, не так ли?

— П-продолжаем?

— Ты хочешь меня, я хочу тебя…

— Ты не хотел меня.

— О, да. Я просто не хотел по-быстрому. Но если ты и дальше будешь так на меня смотреть, я могу передумать.

Женщина отвела взгляд от его очаровательных… частей тела… и взглянула Гриффину в лицо.

— Ты собираешься спать со мной? — о, Боже, это был ее голос, полный надежды и мольбы?

— Вообще-то я не думал о сне.

Она почувствовала, как ее тело отреагировало на это. Ее кожа напряглась, соски стали твердыми, бедра задрожали.

Черт, это было слишком долго.

Но его первые инстинкты, те, что заставили его предупредить ее о долгой поездке, были хорошими. И он нуждался в уважении. Со вздохом о том, что могло бы быть — и что могло бы быть обещано было настолько фантастическим, что ее тело разогрелось еще — она бросила последний взгляд. Она просто ничего не могла с собой поделать.

А потом медленно попятилась к двери.

— Ты что, испугалась? — спросил он.

Он не имел этого в виду, она знала. Она только подтолкнула его к ответной реакции на данный момент. Она нащупала ручку и повернулась лицом к двери.

— Тогда, наверное, ты все придумала, — сказал он. — Разве не в этом ты когда-то обвиняла меня?

Черт возьми. Она могла быть такой сильной только для них двоих.

— Я покажу тебе, как надо говорить, — пообещала она и резко повернулась. Потом ахнула, потому что он был гораздо ближе, чем она думала.

— Это правда? — вкрадчиво спросил он.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий