Knigionline.co » Любовные романы » Невеста для герцога

Невеста для герцога - Оксана Гринберга (2020)

Невеста для герцога
Книга Невеста для герцога полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Если очнулась в комнате со спящим мужчиной, но не помнишь, кто ты и как сюда попала, то необходимо кинуться в бега…Бежать не оглядываясь, ведь он герцог Аранский! Или мне остаться, так как сирота, спасенная из огня, утверждает, что она дочь герцога, а я невеста? А влюбляться необязательно!

Невеста для герцога - Оксана Гринберга читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Знаешь ли ты, что тебе грозит за ослушание? — вежливо спросил у меня Нортон, когда мы спускались по лестнице на первый этаж, а я все еще терзалась от мысли, правильно ли мы поступили, оставив старого герцога наверху — раненного!..

Впрочем, Нортон уже приказывал Бастену и двум своим людям позаботиться о деде и увести пленных, а к дому приближалась целая толпа королевских гвардейцев.

— Ты меня накажешь, — отозвалась я. — Судя по твоему виду, со всей строгостью.

— Именно так, Рисаль! — согласился Нортон, когда мы покинули стены особняка.

— Но не забывайте, милорд, — пожала я плечами, выходя через внушительную дыру в ограде, которую сама и прожгла, — что очень долго я здесь не пробуду. У вас попросту может не хватить на это времени.

— Ничего, — усмехнулся он. — Мы, Вестегарды, обладаем дьявольским терпением! Я ведь могу и подождать… Значит, полтора года с сегодняшнего дня? Не так и страшно. Месть куда слаще, когда она подана холодной.

Затем быстро поцеловал меня, и мы пошли… объясняться со подоспевшей подмогой. Затем часть гвардейцев пришпорила лошадей, остальные направились в дом, а я распахнула портал, решив, что так будет значительно быстрее.

Только вот, как оказалось, я и понятия не имею, где находится эта самая площадь Свободы!

Пришлось открывать порталы несколько раз, следуя его указаниям, пока мы не очутились на длинной мостовой, идущей вдоль городского канала.

- Не туда! — воскликнул Нортон с досадой, потому что мы снова вышли не там, где надо. — Скорее! — вытянул руку. — Видишь, там!..

Я, послушная его указанию, распахнула очередной портал, ведущий к серому трехэтажному зданию адмиралтейства — Нортон сказал, что это именно оно, — над крышей которого виднелась стела из белого камня, а еще дальше на холме, над кронами деревьев, возвышались светлые стены королевского дворца.

Именно оттуда — вернее, из-за угла адмиралтейства, — неслись крики, резкий свист и разрывы боевых заклинаний. Но пробить каменное здание порталом насквозь мне не удалось — слишком серьезные на нем стояли заклинания. Поэтому пришлось сперва до перекрестка…

Стоило выйти из портала, как я услышала испуганное лошадиное ржание. Охнула, но тут Нортон сгреб меня в охапку, увлекая в сторону. Мимо пронесся здоровенный жеребец, волоча за собой оторванные постромки. Кто-то истошно завопил, и Нортон кинулся за угол. И я, махнув рукой на порталы, побежала за ним следом.

Но, оказалось, мы все-таки опоздали.

Первое, что бросилось в глаза, стоило мне завернуть за адмиралтейство, это золоченная карета, от которой почти ничего не осталось. Большая часть ее была расплавлена, словно рядом произошло извержение, и королевский экипаж поглотила бордово-красная, но уже остывавшая лава.

Я примерно догадывалась, что за заклинание могло обрушить на короля столь черную бездну Темной Магии, и подивилась той ненависти, которую испытывал к нему маг.

Впрочем, он лежал рядом — судя по всему, охране короля удалось его обезвредить. Но он сделал свое черное дело — тот, кто находился внутри кареты, уже был не жилец. Заклинание не оставило ему ни единого шанса выбраться. Зато рядом вовсю шел бой между заговорщиками и гвардейцами, к которому Нортон тут же поспешил присоединиться.

А я осталась, понимая, что дальше разберутся и без меня. К тому же, все шло к логическому завершению.

Кого-то вязали, еще несколько человек в черных балахонах отбивались от магов, и вечерний сумрак Валдора разрывали яркие вспышки заклинаний. Но их уже взяли в кольцо, отрезав пути к отступлению.

Были и погибшие. Ведомая странным чувством, я подошла к тротуару и склонилась над крупным мужчиной в черной одежде — одним из Воронов, — лежавшем на мостовой среди осколков выбитой витрины кондитерской. Зажгла магический светлячок, чтобы получше его разглядеть.

— Леди, не стоит… — начал было мужчина в форме королевского гвардейца.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий