Граница льдов - Линкольн Чайлд, Дуглас Престон (2007)

Граница льдов
Книга Граница льдов полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Один из самых больших упавших когда-либо на Землю метеоритов лежит несколько миллионов лет на пустынном острове у границ антарктических льдов. Миллиардер Нью-Йорка, Палмер Ллойд, известный собиратель редкостей, решает пополнить свою коллекцию этим таинственным пришельцем из Вселенной. Операция по перевозки метеорита, вес которого четыре тысячи тонн, должна быть засекречена, чтобы ничто не помешало Ллойду завладеть желаемым раритетом. Но опасность угрожает не только извне, она таится в самом метеорите. Вскоре члены экспедиции начинают понимать, что не они захватили древний объект, а он их захватил и не собирается отпускать живыми…

Граница льдов - Линкольн Чайлд, Дуглас Престон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Глинн вытащил свои золотые карманные часы, открыл крышку, посмотрел на циферблат.

— Пора.

Амира подошла к агрегату и отрегулировала шкалу настройки. Низкое гудение наполнило замкнутое помещение. Она проверила положение бура, отступила на шаг и подкорректировала настройку через пульт дистанционного управления. Гудение перешло в вой. Амира подвигала рычажок переключателя, и вращающийся бур послушно опустился, затем снова поднялся.

— Пять на пять, — сказала Амира, взглянув на Глинна.

Глинн достал из открытого ящика три респиратора и передал два из них Амире и Макферлейну.

— Теперь мы отсюда выйдем и будем управлять на расстоянии.

Макферлейн надел респиратор, обжав холодную резину вокруг рта, и вышел наружу. Без капюшона ветер жестоко хлестал по ушам и затылку. Изнутри отчетливо доносился шум вращающегося бура, похожий на жужжание сердитого шмеля.

— Дальше, — приказал Глинн. — Минимальное расстояние сто футов.

Они отошли от постройки. В воздухе кружил снег, опускаясь на площадку белым покрывалом.

— Если окажется, что это межзвездный корабль, то кто-то внутри может сильно описаться, когда мистер Алмазная Головка пробурит его, — сказала Амира глуховатым от волнения голосом.

Строение было едва видимо сквозь снежную пелену, открытая дверь казалась бледным белым прямоугольником в серой круговерти.

— Все готово.

— Хорошо, — сказал Глинн. — Проходи герметик. Остановимся на глубине один миллиметр под поверхностью метеорита. Проверим, нет ли каких ловушек.

Амира кивнула и двинула рычажок пульта управления. Жужжание стало громче, потом неожиданно стало глухим. Бежали секунды.

— Смешно. Я совсем не продвигаюсь, — сказала Амира.

— Увеличь обороты.

Амира снова двинула рычажок, жужжание стало громче, но вскоре тон стал ровным.

— Кажется, нормально.

— Обороты?

— Двенадцать тысяч.

— Увеличь до шестнадцати и снова сбрось.

Жужжание превратилось в вой. И снова стало глуше. Потом раздался громкий скрежет, и все затихло.

Амира посмотрела на маленький светодиодный индикатор на пульте, его красные цифры застыли напротив черной риски.

— Он остановился, — сообщила Амира.

— Есть идеи почему?

— Такое впечатление, что из-за перегрева. Может быть, что-то с мотором. Но все узлы были проверены.

— Выведи и дай остыть. Затем удвой вращающий момент и снова опускай.

Они ждали, пока Амира занималась настройкой. Макферлейн не сводил взгляда с открытой двери сарая. Спустя некоторое время Амира что-то пробормотала и снова продвинула рычажок вперед. Жужжание возобновилось, теперь более хриплое. Неожиданно тональность понизилась, когда бур заработал под нагрузкой.

— Снова перегревается, — сказала Амира. — Будь проклята эта штука.

Упрямо выпятив подбородок, она толкнула рычажок.

Тон сверления резко изменился. Послышался взрыв, и бледные вспышки оранжевого света вырвались через дверной проем. Раздался громкий хруст, потом еще один, уже гораздо тише. Затем наступила тишина.

— Что произошло? — спросил Глинн резко.

— Я не знаю.

Повинуясь импульсу, она сделала шаг в сторону постройки, но Глинн остановил ее.

— Нет, Рейчел! Сначала определи, что произошло.

Тяжело вздохнув, Амира воззрилась на пульт.

— Здесь много всякой невнятицы, которой я раньше не видела, — сказала она, посмотрев на табло отказов. — Подождите-ка. Здесь сказано: «сбой, код сорок семь». Просто замечательно! А руководство, по-видимому, осталось в Монтане.

Словно у фокусника, в правой руке Глинна, одетой в перчатку, возникла маленькая книжечка. Он пошелестел страницами и быстро нашел нужную.

— Ты сказала «код сорок семь»?

— Да.

— Невозможно.

Наступила пауза.

— Эли, я не думаю, что когда-нибудь слышала от тебя это слово прежде, — откликнулась Амира на это заявление.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий