Глушь - Арне Даль (2019)

Глушь
Книга Глушь полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

«Я знаю, что что-то происходит, происходит всегда. За мной наблюдают. Я во тьме».
Он ничего не помнит, кроме своего имени – Сэм Бергер. Знает лишь то, что должен сбежать отсюда.
Сэм Бергер открывает глаза и не может понять, где он находится. Вокруг белый снег и Молли Блум, которая что-то скрыват. Так сложились обстоятельства, что им, детективам, приходиться скрываться от правосудия. Они скрываются там, куда сложно пробраться даже на машине – в Заполярье. Настоящая глушь. Здесь они проводят расследование, начало которого уходит в прошлое…
Убийца давно осужден и отбывает наказание, но виновен ли он? Кто-то препятствует раскрытию тайны.
Эта книга отправит вас в путешествие в ледяное сердце тьмы.

Глушь - Арне Даль читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Чего же? – спросил Бергер, чей пульс слегка участился.

– Имени Ч. Линдберг среди полицейских.

– Что?

– Сколько я ни искал, я не нашел полицейского по имени Ч. Линдберг в материалах следствия. А в допросной вы ясно сказали, что участвовали в нем, что слышали и видели, как Карл Хедблум признался в двойном убийстве. Но вас ведь там не было?

– Меня привлекали к этому расследованию всего пару раз, – ответил Бергер, нахмурив брови.

– Я думаю обсудить это с вашим начальником, как ее зовут, с комиссаром Росенквист. А может быть, и с кем-нибудь повыше. А что значит «Ч.»?

– Чарльз, – униженно сказал Бергер.

– Чарльз Линдберг? С «h» на конце? Вы это серьезно?

В эту секунду рука Молли Блум сжала бедро Бергера так, что он подпрыгнул. Он сказал:

– Скажите лучше вот что. Почему Карла избивали в коляске? Разве обычно это происходит не дома, вдали от людей, как большая часть случаев семейного насилия? Тут все, кажется, происходило наоборот.

– Только тогда его мать Улла могла почувствовать, что ее оставили в покое, – пробормотал Андреас Хамлин.

– В покое, чтобы избивать своего сына в коляске? Во время прогулок в Фалуне? С поленом?

– Да, похоже, что это было полено. Кажется, оно всегда лежало в коляске на нижней раме, как следует вымытое. Но этого уже, конечно, не проверить. Разве что удастся найти того человека…

– Того человека?

– Как я уже говорил, я занимаюсь этим случаем всего три года. И только тогда удалось обнаружить нечто новое. Очевидно, никто раньше не озаботился поисками.

– О чем мы сейчас говорим? – спросила Блум.

Доктор Андреас Хамлин откинулся на спинку кресла и внимательно посмотрел на собеседников.

– У Карла был отец. И брат.

15

Пятница, 20 ноября, 12:08

Восемь лет кажутся небольшим сроком, но для дома эти годы могут означать переход от расцвета к упадку. В данном случае речь определенно шла об упадке.

Они стояли около большого, неухоженного пансионата и осматривали то, что когда-то было приусадебным участком. Теперь все поглотил лес, прожорливый и безжалостный. Бергер даже не был уверен, в какую сторону им идти.

– Значит, пациенты приюта жили в Фалуне? – уточнила Блум.

– И сюда приехали на экскурсию, – пояснил Бергер и направился в лес. – Их было девять человек, а с персоналом пятнадцать. Той осенью они провели здесь чуть больше двух недель.

Пока они шли по густому лесу, начал идти снег. Хлопья медленно кружились в немногочисленных просветах между верхушками деревьев, и пока Бергер и Блум пробирались сквозь чащу, ветки вокруг них становились белыми. Несомненно, граница снега вот-вот собиралась переместиться к югу.

– Итак, отец и брат? – сказала Блум.

– Их не привлекали к следствию. Должно быть, они рано исчезли из жизни Карла Хедблума.

– Но судебно-психиатрическая экспертиза вряд ли упустила этот факт?

– Мы получили их заключение только в виде резюме. Значит, этому, возможно, не придавали значения.

Они шли дальше. Снег бесшумно падал с небес. Лес стал еще гуще, кругом царила тишина.

– Мать била Карла в коляске, – наконец произнесла Блум. – Потому что она не могла делать этого дома? Потому что там была семья?

– Отец и старший брат, – кивнул Бергер. – Но после смерти матери Карл Хедблум сразу оказался в приемной семье. То есть вопрос об отце как опекуне не рассматривался. Почему?

– Мы должны прочитать об этом деле больше. Но одно во всяком случае ясно.

– Что же?

– Едва ли какому-то подражателю захочется копировать Карла Хедблума.

– Это точно, – согласился Бергер. – Жизнь его потрепала, наркотики и все такое, но он уже и тогда был не менее жалок, в психическом отношении просто развалина. У убийцы должно быть достаточно харизмы, чтобы удостоиться подражателя.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий