Knigionline.co » Любовные романы » Тайны Ледяного Утеса

Тайны Ледяного Утеса - Полина Атлант (2018)

Тайны Ледяного Утеса
Книга Тайны Ледяного Утеса полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Шотландия. Препятствием на пути возлюбленных стала старая вражда кланов. По мнению коварного Дунстана для защиты Ледяного Утеса недостаточно охраны на стенах, поэтому необходим сильный, рассудительный правитель. Но крепость просто так не взять, как и ее хозяйку Вивиану. Получится ли у красавицы ради любви переступить через гордость, а воину добиться власти?

Тайны Ледяного Утеса - Полина Атлант читать онлайн бесплатно полную версию книги

Вивиана почувствовала, как он проник в нее. В глубине его горла зарождалось рычание. Вивиана была готова к боли, но не смогла сдержать крик. Она надеялась, что Дунстан был слишком охвачен своим собственным желанием и ничего не заметил. Но сдвинутые брови, недоумение, возможно, даже гнев, который она увидела в его глазах, выдали, что он все-таки понял.

Вивиана спрятала глаза за его плечом и, крепко прижав его к себе, подождала, пока боль стихнет. К счастью, Дунстан уже больше не был властен над собой. Когда боль вновь уступила место страсти, она осторожно подалась к нему навстречу, прижимаясь еще сильнее. Дунстан, издавая так долго сдерживаемый звериный рык, забыл о ее боли. Да и не было больше боли. Она существовала помимо ее восприятия, оттесненная необыкновенной по силе страстью, достигшей пика одновременно с сокрушительными содроганиями его тела.

Теперь Дунстан был частью ее, а она его. Вивиана поняла это по заостренным чертам его лица. Тем не менее, девушка уловила негодование в голосе воина, когда он перевернулся на бок и потянул ее за собой.

— Теперь ты принадлежишь только мне. — Зеленые глаза горца опасно блестели, когда он взял ее за подбородок и заставил посмотреть ему в глаза. — Больше никакой лжи между нами.

Вивиана задрожала, готовясь к противостоянию, чувствуя себя под ним хрупкой и беззащитной.

— Тебе тоже свойственен обман, — попыталась она отвлечь его.

Но Дунстан чувствовал себя хозяином положения. Она разделила с ним ложе, это сделало ее слабой и смирило гордый нрав. Теперь она принадлежала ему.

— Не будь я Мак-Кинтайл, если ты не скажешь мне всю правду, — предупредил Дунстан, не давая ей сдвинуть ноги. — Почему ты воспитываешь ребенка своей сестры, как собственного?

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

— Хьюго — сирота…

Дунстан навис над Вивианой, ища правду в ее глазах. Кровь все еще бешено пульсировала в его теле после плотского наслаждения. С одной стороны, он был расстроен, что девушка лгала ему. Но с другой, торжествовал: ведь он первый овладел ею. Вивиана отдалась не постороннему мужчине, а ему. Сейчас это было очень важно для Дунстана, хотя у него в жизни и было много женщин, которые отдавались ему без всяких колебаний или стеснений.

«Этот ребенок настолько ценен для Вивианы, что она дала ему свое имя и пожертвовала честью, он может быть только сыном ее изгнанной сестры».

— Не обманывай меня, — предупредил Дунстан. Он корил себя за то, что пять лет назад позволил себя прогнать. Если бы он остался, то вместо лжи и сожалений между ними возникли бы чувства, и она не нарушила бы брачный договор. — Мальчик твоей крови. Так как я теперь знаю, что Хьюго не твой сын, он может быть только сыном Айрис.

Вивиана упорно молчала, но Дунстан видел, как сильно бьется пульс на ее шее и что она нервничает.

— Почему ты не признаешься? Ты на самом деле думаешь, что можешь держать всех за дураков? Этот ребенок родился, когда умерла леди Матильда, здоровье лэрда ухудшилось, и он был не в состоянии заботиться о собственной семье. И ты посмела скрыть от своего отца, что у него есть внук?

— Ты что, знаешь всех детей, которых породил на свет мой гулящий дед? Посмотри, сколько в деревнях живет людей, очень похожих на мою семью!

Дунстан знал, что девушка пытается отвлечь его, но ее слова могли быть и правдой.

— Ты верил мне только тогда, когда находил подтверждения и с другой стороны. Я требую, чтобы ты отпустил меня! — Вивиана подчеркнула каждое сказанное ею слово, как будто Дунстан был таким же слабоумным, как сейчас ее отец.

Он был настолько ошеломлен смешными обвинениями, что откатился в сторону, позволив девушке встать. Пока она надевала и поправляла скомканное платье, горец размышлял о ее словах.

«Может быть, я зря погорячился и поспешил? Пришло бы время, и она сама бы все рассказала».

— Ты все еще злишься на меня, так как я не поверил твоим словам, что Эйдан обесчестил Айрис?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий