Knigionline.co » Любовные романы » Голубоглазый дьявол

Голубоглазый дьявол - Клейпас Лиза (2009)

Голубоглазый дьявол
  • Год:
    2009
  • Название:
    Голубоглазый дьявол
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Сайт Дамский клуб LADY
  • Издательство:
    Mass Market Paperback
  • Страниц:
    144
  • Рейтинг:
    4 (3 голос)
  • Ваша оценка:
«Голубоглазый дьявол» – история одного обаятельного, очаровательного, непостоянного и честолюбивого Харди Кейтса, который собирается отомстить семье Тревис. Хэвен – мятежная дочка Тревиса, которая борется с неимоверным влечением к самому опаснейшему мужчине в её городе. Но когда Харди заявляется без приглашения на семейное торжество Тревисов, между наследницей и плохим парнем появляется сильное притяжение, которое ни один из них не может не замечать. Харди Кейтс – беспринципный аферист, однако сейчас он пытается измениться и стать лучше. Он ищет респектабельную жену, которая стала бы для него билетом в общество, женщину, которой Хэвен Тревис никогда не сумала бы стать. Опустошенная неудачным любовным опытом, Хэвен обещает себе никогда не попадаться на подобную замануху. Однако она замечает, что искушение слишком велико, и сопротивляться ему уже становится нереально. И когда опасность из прошлого снова нависает над Хэвен, Харди-единственный, кто в силах помочь ей спастись от этой напасти.

Голубоглазый дьявол - Клейпас Лиза читать онлайн бесплатно полную версию книги

-Согласно биологам, работающим на Морской Институт Науки, да. Рифы действительно привлекают немного рыбы, но нет способа заставить огромные стаи рыб беспорядочно прибывать со всего океана, чтобы сконцентрировать возле буровых установок. Таким образом, стаи рыб определенно создаются там искусственно.

Он сделал паузу и спросил:

-Достаточно ли ты услышала?

Я покачала головой, смотря на его горло, туда, где кожа была гладкой и аппетитной. Я любила звук его голоса, густой мед его акцента.

-А буровые установки после отключения все еще принадлежат компаниям?-спросила я.

-Нет, они пожертвованы государству. И компании также жертвуют часть сбережений на Программу искусственных рифов.

-Сколько времени нужно рыбе, чтобы прибыть сюда из своей покинутой воды?

-Это называется мошенничеством,-Харди теребил край рукава моего платья.-После того, как буровая установка была отключена, нужно где-то шесть месяцев, чтобы здесь появились все виды рыбы, которые приходят на уже образовавшиеся рифы.

Он наклонялся все ближе ко мне, почти касаясь своими губами моей брови.

-Хочешь послушать про пищевую цепочку?

Я вдыхала его аромат.

-О да.

Его рука дотрагивалась до моего локтя, мягко поглаживая его.

-Немного рыбы плавает впереди, потом приходит большая голодная рыбина…

-Хэвен!

Веселый голос разорвал напряжение, и я почувстовала пару маленьких ручек, обвивших мою талию. Это была маленькая сестра Либерти, Каррингтон, ее светлые золотистые волосы были заплетены в две аккуратные косички.

Я обняла ее и наклонилась поцеловать в макушку.

-Каррингтон, ты сегодня очень элегантна,-сказала я, рассматривая ее мини-юбку и туфли.

Она вспыхнула от удовольствия.

-Когда ты снова к нас приедешь?

-Я не знаю, конфетка, возможно…

-Ты здесь с Харди?-прервала она меня, увидев моего спутника. Она подошла обнять его, все время болтая.

-Хэвен, ты знала, что Харди отвозил мою маму в больницу в ту ночь, когда родилась я? Был ливень, он затопил все вокруг, и Харди вез нас в своем старом пикапе.

Я поглядела на Харди, улыбнулась.

-Он довольно силен в спасении людей.

Его взгляд стал настороженным, поскольку к нам присоединились еще двое: Либерти и Гейдж.

-Харди.-сказала она, протягивая руки к нему.

Он усмехнулся.

-Привет, Либерти. Как ребенок?

-Прекрасно. Мэтью дома с дедушкой. Черчиллю нравится заботиться о нем.

Ее зеленые глаза мерцали.

-Он-самая дешевая приходящая няня, которую только можно найти.

-Либерти,-сказала Каррингтон, потянув ее за руку.-Ты же хочешь увидеть пираний? Тут есть огромная емкость для них.

-Хорошо,-сказала Либерти сквозь смех.-Простите нас, мы вас оставим.

Посколько Либерти ушла, Гейдж на мгновение остановил свой взгляд на Харди. Напряженность буквально ощущалась в воздухе. А потом мой брат протянул руку Харди.

-Спасибо,-сказал Гейдж.-Я должен Вас поблагодарить за помощь моей сестре в лифте. Есть что-нибудь, что я могу сделать для вас?

-Нет,-сразу ответил Харди. Он казалась, был поражен искренностью Гейджа. Это был первый раз, когда я видела в Харди какую-то неловкость.-Вы ничего мне не должны. Я…после того, что я сделал с вашим проектом биологического топлива..

-Вы более, чем искупили все две недели назад,-сказал Гейдж.-Безопасность-и счастье-Хэвен-все для меня. Пока Вы добры к ней, у Вас не будет проблем со мной.

-Я понимаю.

Мне не нравилось, что они говорят так, как будто меня и вовсе тут нет.

-Эй, Гейдж,-спросила я.-Ты не видел Джека? Он должен здесь быть сегодня.

-Он здесь. Он встретил старую знакомую в баре. Похоже, они возобновляют знакомство.

Я закатила глаза.

-Ты мог бы все расстояние отсюда до Эль-Пасо заставить подружками Джека.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий