Knigionline.co » Любовные романы » Голубоглазый дьявол

Голубоглазый дьявол - Клейпас Лиза (2009)

Голубоглазый дьявол
  • Год:
    2009
  • Название:
    Голубоглазый дьявол
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Сайт Дамский клуб LADY
  • Издательство:
    Mass Market Paperback
  • Страниц:
    144
  • Рейтинг:
    4 (3 голос)
  • Ваша оценка:
«Голубоглазый дьявол» – история одного обаятельного, очаровательного, непостоянного и честолюбивого Харди Кейтса, который собирается отомстить семье Тревис. Хэвен – мятежная дочка Тревиса, которая борется с неимоверным влечением к самому опаснейшему мужчине в её городе. Но когда Харди заявляется без приглашения на семейное торжество Тревисов, между наследницей и плохим парнем появляется сильное притяжение, которое ни один из них не может не замечать. Харди Кейтс – беспринципный аферист, однако сейчас он пытается измениться и стать лучше. Он ищет респектабельную жену, которая стала бы для него билетом в общество, женщину, которой Хэвен Тревис никогда не сумала бы стать. Опустошенная неудачным любовным опытом, Хэвен обещает себе никогда не попадаться на подобную замануху. Однако она замечает, что искушение слишком велико, и сопротивляться ему уже становится нереально. И когда опасность из прошлого снова нависает над Хэвен, Харди-единственный, кто в силах помочь ей спастись от этой напасти.

Голубоглазый дьявол - Клейпас Лиза читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Пожар на буровой вышке должно быть жуткое зрелище, – сказала я. – Из-за чего он случается?

– О, разрывы, утечки... – Он усмехнулся, добавив, – Сварщики...

Он закончил выкладывать еду.– Приступай к еде, а я спущусь в твою квартиру и принесу тебе одежду, если, конечно, скажешь код замка.

– Пожалуйста, останься. Я могу подождать еще. Этот халат очень удобный.

– Ладно. – Харди выдвинул для меня стул. Я села и стала смотреть телевизор, по которому передавали местные новости.

Я чуть не упала со стула, когда ведущая сказала: ”... а теперь подробности о наводнении. Мы только что узнали, что ранее этим вечером неизвестную женщину вытащили из заполненного водой лифта в Буффало Тауэр. Согласно сообщению персонала службы безопасности, поднимающаяся вода на нижнем уровне гаража вызвала сбой в работе лифта. Служащие здания сказали, что женщина после спасения чувствовала себя хорошо, и медицинской помощи ей не потребовалось. Мы сообщим вам подробности этой истории, как только они станут нам известны..."

Раздался телефонный звонок, и Харди взглянул на определитель номера.

– Это твой брат Джек. Я уже разговаривал с ним и сказал, что ты в порядке, но он хочет услышать это от тебя.

“О, черт”, – подумала я. “Джек, должно быть, заволновался, узнав, что я с Харди”.

Я взяла трубку и нажала кнопку ответа.

– Привет, Джек, – жизнерадостно сказала я.

– Вот уж никогда не мог представить, что моя сестра, – сообщил мне брат, – окажется неизвестной женщиной из новостей. Плохие вещи случаются с неизвестными женщинами.

– Со мной все в порядке, – ответила я, улыбаясь. – Только немного промокла и испачкалась, вот и все.

– Ты можешь думать, что с тобой все в порядке, а на самом деле до сих пор пребывать в шоке. У тебя могут быть травмы, о которых ты даже не подозреваешь. Какого черта Кейтс не отвез тебя к доктору?

Улыбка исчезла с моего лица.

– Потому что я в порядке. И я не в шоке.

– Я приеду за тобой. Сегодня ты останешься у меня.

– Ни в коем случае. Я видела твою квартиру, Джек. Это - свинарник. Там настолько грязно, что моя иммунная система становится сильнее каждый раз, когда я бываю у тебя.

Джек не засмеялся.

– Но ты же не собираешься остаться с Кейтсом после того, как ты пережила такое потрясение…

– Помнишь наш разговор о границах, Джек?

– К черту границы! Почему ты позвонила ему, когда у тебя есть два брата, которые работают всего в нескольких кварталах от Буффало Тауэр? Гейдж или я могли бы со всем прекрасно справиться.

– Я не знаю, почему я позвонила ему, – я бросила смущенный взгляд на Харди.

Он непроницаемо посмотрел на меня и пошел на кухню.

– Джек, я встречусь с тобой завтра. Не приезжай сюда.

– Я сказал Кейтсу, что если он дотронется до тебя, то превратится в ходячий труп.

– Джек, – пробормотала я, – Я вешаю трубку.

– Подожди, – Он сделал паузу, и его тон стал мягче. – Позволь мне приехать и забрать тебя, Хэвен. Ты – моя младшая сес –…

– Нет. Спокойной ночи.

Я повесила трубку, когда из нее послышались проклятья. Харди вернулся к столу и принес мне стакан со льдом и шипучим напитком.

– Спасибо, – сказала я. – Доктор Пеппер?

– Да. С небольшим количеством лимонного сока и каплей Джека Дэниелса. Я подумал, это поможет тебе успокоить нервы.

Я бросила на него лукавый взгляд. – Мои нервы в порядке.

– Возможно. Но ты все еще выглядишь немного напряженной.

Напиток был восхитительным. Я сделала несколько больших глотков, пока Харди не коснулся моей руки.

– Эй, не торопись. Потягивай его медленно, милая.

Мы молча съели овощной суп и бутерброды. Я допила напиток и медленно выдохнула, почувствовав себя лучше.

– Можно мне еще? – спросила я, протягивая ему пустой стакан.

– Через несколько минут. Джек Дэниелс может незаметно подкрасться к тебе.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий