Knigionline.co » Любовные романы » Голубоглазый дьявол

Голубоглазый дьявол - Клейпас Лиза (2009)

Голубоглазый дьявол
  • Год:
    2009
  • Название:
    Голубоглазый дьявол
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Сайт Дамский клуб LADY
  • Издательство:
    Mass Market Paperback
  • Страниц:
    144
  • Рейтинг:
    4 (3 голос)
  • Ваша оценка:
«Голубоглазый дьявол» – история одного обаятельного, очаровательного, непостоянного и честолюбивого Харди Кейтса, который собирается отомстить семье Тревис. Хэвен – мятежная дочка Тревиса, которая борется с неимоверным влечением к самому опаснейшему мужчине в её городе. Но когда Харди заявляется без приглашения на семейное торжество Тревисов, между наследницей и плохим парнем появляется сильное притяжение, которое ни один из них не может не замечать. Харди Кейтс – беспринципный аферист, однако сейчас он пытается измениться и стать лучше. Он ищет респектабельную жену, которая стала бы для него билетом в общество, женщину, которой Хэвен Тревис никогда не сумала бы стать. Опустошенная неудачным любовным опытом, Хэвен обещает себе никогда не попадаться на подобную замануху. Однако она замечает, что искушение слишком велико, и сопротивляться ему уже становится нереально. И когда опасность из прошлого снова нависает над Хэвен, Харди-единственный, кто в силах помочь ей спастись от этой напасти.

Голубоглазый дьявол - Клейпас Лиза читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Я так и думал сначала. Но потом я понял... она боялась меня. Когда я набросился на отца, она не видела разницы между нами. – Он посмотрел на меня и тихо сказал, – у меня дурное происхождение, Хэвен.

Это прозвучало как предупреждение. И я поняла, что он всегда использовал это дурное происхождение как причину, чтобы ни с кем не сближаться. Позволить приблизиться к себе означает, что тебе могут причинить боль. Я знала все о таком страхе. Я жила с ним.

– Где он порезал тебя? – невнятно спросила я. – Покажи мне.

Харди уставился на меня стеклянными глазами пьяного человека, но я знала, что Джек Дэниелс здесь ни при чем. Румянец разлился по его щекам и переносице. Он потянул за низ футболки и обнажил упругое тело. Тонкий шрам казался белым на фоне шелковистого загара.

И он зачарованно наблюдал, как я соскользнула со стула, встала на колени перед ним, и наклонилась меж его бедер, чтобы поцеловать шрам. Он затаил дыхание. Его кожа под моими губами была горячей, мускулы его ноги так напряглись, что казались выкованными из железа.

Я услышала стон у себя над головой, и была поднята с коленей как тряпичная кукла. Харди отнес меня на диван, положил на бархатную обивку, и стоял на коленях возле меня, пока развязывал пояс на халате. Его губы, горячие и со сладким привкусом виски, накрыли мои, когда он раздвинул полы халата. Его теплая рука коснулась моей груди, нежно двинулась по ее мягкому своду, приподнимая ее верх для его рта.

Его губы накрыли затвердевшую вершину, его язык принялся ласкать сосок медленными провоцирующими движениями. Я извивалась под ним, не в силах оставаться спокойной. Сосок саднил почти что болезненно, возбуждение приливало к низу моего живота с каждым поглаживаем и лаской. Я застонала и обхватила руками его голову, моя спина выгнулась дугой, когда он принялся за другую грудь. Мои пальцы запутались в шелковистости его волос, обхватив его голову. Вслепую я нашла его рот своим, и он яростно впился в него, словно не мог проникнуть достаточно глубоко.

Его рука переместилась ниже и накрыла мой живот, обхватив мягкий изгиб. Я чувствовала кончик его мизинца, покоившийся на краю темного треугольника. Всхлипнув, я слегка подтолкнула его вниз. Его рука заскользила ниже, и когда он стал играть кончиками пальцев с жесткими завитками волос, все внутри меня начало пульсировать и я стала изнемогать от желания. До этого момента, я никогда не чувствовала, будто могла умереть от примитивной потребности. Я застонала и потянула его за футболку. Харди снова накрыл мой рот своим, ловя звуки, которые я издавала, словно хотел попробовать их на вкус.

– Дотронься до меня, – выдавила я, задыхаясь, мои пальцы ног зарылись в бархатные подушки дивана. – Харди, пожалуйста –...

– Где? – спросил он дьявольским шепотом, поглаживая влажные завитки у меня между бедер.

Я раздвинула колени, дрожа всем телом. – Здесь. Здесь.

Он сделал вдох, который прозвучал почти как мурлыканье, его пальцы вынудили меня раскрыться, вызывая жар и влагу, сосредотачиваясь на том месте, прикосновение к которому сводило меня с ума. Его рот потерся о мои распухшие губы, нежно покусывая их. Его рука выскользнула у меня между ног, и он сжал меня в своих руках так, будто хотел поднять, но вместо этого держал меня в кольце нежности, трепещущих тел, и задыхающейся влажности. Он опустил голову, целую впадинку моего колена, мягкую податливую грудь, пульсирующую жилку на моем горле.

– Отнеси меня в кровать, – сказала я хрипло. Я прикусила мочку его уха, обвела ее языком. – Отнеси меня…

Харди вздрогнул, отстранился от меня, сел на пол и отвернулся. Он обхватил руками согнутые колени и опустил голову, его дыхание было частым и резким.

– Я не могу. – Его голос звучал приглушенно. – Не сегодня, Хэвен.

Как ни старалась я мыслить здраво, всё же не могла ухватить смысл. Это было похоже на попытку поймать пушинку: как ни пытайся взять ее в руки, все равно ускользает.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий