Завещание - Джон Гришэм (1999)

Завещание
Книга Завещание полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Эксцентричный миллиардер оставил необычное и почти комичное завещание…Почти, пока его многочисленные наследники буквально не вцепились в горло друг другу. Немолодой, крепко пьющий, циничный адвокат решает представлять интересы законной наследницы и отправляется на ее поиски в Бразилию…

Завещание - Джон Гришэм читать онлайн бесплатно полную версию книги

Когда доктор пришел осмотреть своего больного, тот храпел в тенистом уголке двора. Нейт полусидел, рот его был открыт, голова свесилась набок, повязки на глазах не было. Его друг дремал, сидя рядом на земле. Врач пощупал лоб пациента, убедился, что температуры нет.

— Сеньор О'Рейли! — громко позвал он, похлопывая Нейта по плечу. Жеви тут же вскочил — врач не говорил по-английски.

Доктор велел вернуть больного в палату, но когда Жеви перевел это Нейту, он взмолился, чтобы его оставили здесь.

Жеви перевел. Он видел соседей Нейта, видел их открытые язвы, конвульсии, видел больных, умирающих на койках, стоявших в коридоре, и поклялся врачу, что будет сидеть рядом с другом до самой темноты. Доктор сдался. Ему, собственно, было все равно.

На противоположном конце двора высилось сооружение из цемента с решетками из толстых железных прутьев. Время от времени через них во двор выглядывали больные.

Выйти из своей клетки они не могли. В зарешеченном проеме появился какой-то крикун и устроил скандал из-за того, что Нейт с Жеви находятся во дворе. У него была коричневая кожа в пятнах, пегие рыжие волосы, и он казался безумцем, кем, впрочем, и был. Ухватившись за решетку, он просунул голову между прутьями и начал орать. Голос у него был пронзительный и эхом отдавался не только во дворе, но и в больничных коридорах.

— Чего он хочет? — спросил Нейт. Крики ненормального разбудили его и немного привели в чувство.

— Не могу разобрать ни слова. Он сумасшедший.

— Они держат меня в больнице с умалишенными?

— Да. Простите. Это ведь маленький город.

Вопли становились все громче. Из больничного корпуса, в котором находилась палата Нейта, вышла медсестра и велела больному замолчать. Тот перевел взгляд на нее и заорал еще истошнее, что заставило ее тут же ретироваться.

Затем псих снова сосредоточил внимание на Нейте и Жеви.

Вцепившись в решетку так, что побелели суставы, он начал прыгать и визжать.

— Бедный парень, — сказал Нейт.

Визг перешел в завывание. Через несколько минут беспрерывного воя и безумной пляски больной наконец привлек внимание санитара, который подошел откуда-то из глубины отделения и попытался увести его. Сумасшедший уходить не желал, началась потасовка. В присутствии свидетелей санитар проявлял осторожность, хотя был настроен решительно.

Когда он попытался оттянуть бедолагу от решетки, обхватив его со спины, у того начались конвульсии.

В конце концов санитар сдался и исчез. Стянув штаны, крикун начал мочиться сквозь решетку наружу, громко хохоча и направляя струю в сторону Нейта и Жеви, которые, к счастью, находились вне пределов досягаемости. Воспользовавшись тем, что безумец временно оторвал руки от решетки, санитар подобрался к нему сзади, сделал захват и утащил.

Как только они исчезли из виду, крики тут же прекратились.

Когда представление, которое, судя по всему, повторялось изо дня в день, закончилось и во дворе снова воцарилась тишина, Нейт сказал:

— Жеви, забери меня отсюда.

— Что вы имеете в виду?

— Забери меня отсюда. Я чувствую себя прекрасно. Температуры нет, силы возвращаются. Давай уйдем.

— Мы не можем уйти, пока доктор вас не отпустит. И потом, у вас же вот это. — Он указал на иглу капельницы, торчащую в левой руке Нейта.

— Это ерунда, — ответил Нейт, мигом выдернув иглу и оттолкнув штатив с капельницей.

— Вы не знаете, что такое денге. Мой отец болел этой лихорадкой.

— Но она уже позади, я это чувствую.

— Нет, лихорадка всегда возвращается, и возвращается в еще худшем виде. Гораздо худшем.

— Я не верю. Жеви, пожалуйста, отвези меня в отель. Там мне будет хорошо. Я заплачу тебе за то, что ты побудешь со мной, а если случится новый приступ, ты дашь мне таблетки. Жеви, прошу тебя.

Жеви стоял у изножья кровати и пугливо озирался по сторонам — нет ли поблизости кого-нибудь, кто понимает по-английски.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий