Knigionline.co » Книги Приключения » Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила

Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила - Мэри Стюарт (2018)

Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила
Книга Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Книги Мэри Стюарт завоевали сердца миллионов читателей, получили высокую оценку критиков, которые особо отметили ее мастерство в жанре авантюрного романа. Автору удалось объединить в сюжете лирическую тему, детективные ноты и поистине кинематографический саспенс, романы переводились на многие языки.
В этом сборнике два романа: «Лунные пряхи» и «Гончие псы Гавриила», в каждом из них действия разворачиваются в местах экзотических и таинственных.
Никола Феррис, героиня первого романа, приезжает на Крит, чтобы отдохнуть, и обнаруживает, что в этом райском уголке ведется самая настоящая охота на двоих молодых англичан, которые стали свидетелями убийства…
Героиня второго романа юная аристократка Кристи путешествует по Ливану. Она узнает, что ее тетя Гарриет, богатая пожилая женщина, живет в дворце неподалеку от Бейрута. Кристи хочет навестить тетю, но попасть в ее дворец непросто, но еще труднее выйти из него живой.

Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила - Мэри Стюарт читать онлайн бесплатно полную версию книги

Ее подруга, дородная дама в широкополой соломенной шляпе и строгом костюме из джерси, опустила фотоаппарат и огляделась.

– Жаль, что для нас не нашли деревню попривлекательнее. – У нее был глубокий грудной голос типичной представительницы среднего класса. – Хотя мечеть довольно симпатичная. Интересно, они не будут возражать, если я их сфотографирую?

– Заплати им что-нибудь.

– Ой, да не стоят они того. Помнишь того типа с верблюдами в Баальбеке? До чего был уродлив! Этот, наверное, тоже может нагрубить. Взгляни, как он смотрит.

– Все они бездельники. Удивительно, что ей не приходится целыми днями гнуть спину в поле, чтобы прокормить детей. Посмотри на эту ораву, между ними не больше года разницы. Какая гадость. А он, если его отмыть, будет довольно симпатичным.

Только сейчас, почувствовав, что Чарльз вздрагивает от смеха, я поняла, о ком они говорят. На самом деле он был чист, настолько чист, насколько сумел отмыться с помощью холодной воды и целой тыквенной бутылки моющего средства «Омо», однако он не брился два дня и до сих пор был одет в грязные хлопчатобумажные штаны, подпоясанные дешевым ремнем с потрескавшейся позолотой, а рваная рубашка почти не прикрывала смуглую грудь. Мое платье хоть и высохло, но осталось грязным, а голые ноги были исцарапаны и покрыты синяками; моющее средство на них почти не подействовало. Купание в озере также не пошло на пользу моим сандалиям. Красная клетчатая куфия, которую вчера дал мне Чарльз, прикрывала то, что осталось от моей модной западной прически, а рубиновое кольцо тетушки Гарриет смотрелось на моей руке как последний крик моды с дешевой распродажи в «Вулвортсе».

Я открыла рот, но Чарльз шепнул:

– Не порти им удовольствия.

Женщины уже смотрели в другую сторону.

– Все равно не стоит тратить на них пленку, – продолжала худая туристка. – Есть места и покрасивее. Ой, смотри, они идут. Нам повезло увидеть такое зрелище! Как, говоришь, называется это место?

Она положила в рот последний кусочек печенья и вытерла пальцы носовым платком. Ребятишки разочарованно переглянулись, у песика поникли уши, но туристка даже не заметила. Автобус отъехал. Мальчишки бросили ему вслед камни, потом снова занялись маленьким песиком. Чарльз сжалился над животным, щелкнул пальцами и что-то сказал по-арабски. Песик подполз на животе и спрятался за его ногами.

– Они, безусловно, правы, – возмущенно произнесла я. – Именно бездельники, и больше никто. Сидим тут и хохочем! Мог бы, по крайней мере, выклянчить у них что-нибудь. Немного денег нам бы не помешало! Если полиция в конце концов откажется нас подбросить…

– Значит, пойдем пешком. Будешь покорно плестись у меня за спиной с оравой ребятишек. Эй, смотри-ка, еще одна машина. Как ты думаешь, опять полиция? Вряд ли это за нами, на таких лимузинах разъезжают только самые большие шишки.

– Похоже на такси. Как ты думаешь, подвезут нас в кредит, если мы скажем, что остановились в «Финикии»?

– Кто тебе поверит? В таком виде нас и близко к машине не подпустят.

– Ну не скажи. Если тебя отмыть, ты будешь довольно симпатичным.

– Бог ты мой.

Чарльз, едва приподнявшись, рухнул обратно на стену. Большой сверкающий автомобиль затормозил на другом конце деревенской улицы возле стайки полицейских машин. Шофер почтительно распахнул заднюю дверь, и из машины вышел высокий мужчина, несомненно англичанин, если судить по костюму, и, несомненно, самонадеянный, если судить по осанке.

– Отец! – воскликнул Чарльз.

– Папа! – в тот же миг вскрикнула я.

– Это мой отец, а не твой, – заявил Чарльз. – Я позвонил домой из Дамаска, и он, видимо, решил…

– Это не твой отец, а мой. Я позвонила ему из Бейрута, и он, наверно, прилетел первым же ночным самолетом. Думаешь, я не узнаю родного отца?

– Спорим? Здравствуй, отец!

– Привет, папа!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий