Royals - Рейчел Хокинс (2016)

Royals
Книга Royals полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Остроумная, романтическая истории от Рейчел Хокинс, автора бестселлеров New York Times. Личная жизнь знаменитых британских принцев вдохновила автора на написание этого романа.
Я живу в небольшом городке во Флориде, меня зовут Дейзи. Признаюсь, что я не обрадовалась, когда узнала о том, что моя сестра выходит замуж за принца Шотландии. А когда за мной стали охотиться папарацци, подавно. Теперь я вынуждена лететь в Шотландию для знакомства с королевской семьей и с красавцем младшим братом принца. Я не готова к подобным светским мероприятиям, отличаюсь неловкостью, не умею вести себя при дворе, но я и представить не могла, что окажусь в центре королевских вечеринок. Как оказалось, принцы любят повеселиться, и они далеко не чопорные…Я не была готова к знакомству с изнанкой королевской жизни…

Royals - Рейчел Хокинс читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Меньше болтай и побольше шевели ногами, – советую я. – Пускай твоего лица не видно, зато голос хорошо слышен.

Он фыркает:

– Голос у меня, как у любого обычного человека. Вот, посмотри.

Слегка опередив нас, Себ простирает руки в сторону, откидывает голову и кричит из-под шлема:

– Добрые жители Эдинбурга! Это я! Ваш принц!

Какой-то мужик в джинсовой куртке косится на него и бормочет неприличное слово. Несколько девочек в школьной форме, проходя мимо, подталкивают друг друга локтями и пересмеиваются.

Себ опускает руки, и даже сквозь шлем (надо признать, это точная копия того, который носит Финниган Спаркс на обложке «Луны Финнигана») мне видно, что он ухмыляется.

– Видишь? Никто не обращает внимания.

– Никто не обращает внимания, Дэз, – повторяет Иза, пожав плечами, снова хихикает и ускоряет шаг, чтобы догнать Себа.

Я наблюдаю за ними, подавляя желание топнуть ногой.

Очень глупо ревновать, чувствовать себя задвинутой на второй план или что там еще. Не знаю, как назвать это ощущение, от которого меня мутит. Но… я так хотела провести день с Изой, а он превратился в день с Себом.

Но потом я напоминаю себе, что Изабель весело и после разрыва с Беном она имеет на это право. Кроме того, приятно сознавать, что Себ – настоящий фанат Финнигана. По пути он неплохо защищал Джеззу, приводя примеры из книжки, а теперь, когда мы подходим к магазину, я слышу, как Себ говорит Изабель:

– Миранда в «Финнигане и Стархолде» была просто супер, она мне там больше всего нравилась.

– Потому что случайно попала под заклятие и наконец-то влюбилась в Финнигана, – парирует Иза.

– Да ладно, – замечает Себ, шутливо тыча ее локтем, – он ей всегда нравился.

Честно говоря, это какой-то новый уровень сюра – наблюдать, как моя лучшая подруга обменивается фанатскими шуточками с переодетым принцем. Но мы уже рядом с магазином, поэтому я втискиваюсь между ними, не обращая внимания на взгляд, который бросает на меня Иза.

– Так, слушайте, – говорю я. – Глиннис буквально силой заставила британского издателя Эш Бентли организовать раздачу автографов, раз уж мы с Изой не поехали в Ки-Уэст из-за всего этого… – я машу рукой, имея в виду Себа, Шотландию и так далее. – А значит, мы должны вести себя прилично, и когда я говорю «мы», то имею в виду тебя, Себ.

Он распрямляет плечи и смотрит на меня сверху вниз, но в шлеме это выглядит не очень грозно.

Я внезапно понимаю, что говорю совсем как Элли в день скачек и учу людей, как им себя вести. Но сегодняшнее мероприятие очень важно для меня, а скачки…

Были важны для Эл.

Ну, может быть, я еще несколько раз извинюсь, когда мы вернемся во дворец.

А пока что мы стоим на улице перед магазином. У него синяя дверь с колокольчиком, а витрина выкрашена в розовый цвет. То и другое кажется особенно ярким на фоне темного камня и серого неба. Дождя пока нет, но целый день было пасмурно, и я жалею, что не прихватила зонтик.

– Так, – говорю я, оправляя жакет. – Это – день Эш Бентли, а не сами-знаете-кого, – я кивком указываю на Себа. – Мы позволили тебе пойти с нами, потому что… честно говоря, сама не знаю почему. Ты, наверное, подходил за автографом уже раз сто, если ты такой фанат.

Себ кивает:

– Да, у меня подписаны первые издания всех серий.

Он широко раскидывает руки.

– Но это же прикольно!

Изабель снова улыбается ему и явно переживает свой звездный час, поэтому я умалчиваю о том, что лично мне – не очень. Честное слово, она имеет право повеселиться.

Я толкаю дверь и надеюсь на лучшее. Внутри уже довольно людно, но, поскольку о мероприятии объявили поздно, толпа не такая уж густая. Тем не менее все стулья заняты, и я сразу же замечаю, что Себ – не единственный, кто пришел в костюме. Много фиолетовых париков Миранды, уйма шлемов, как у Себа, и бесчисленное множество магических одеяний.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий