Knigionline.co » Любовные романы » Второй шанс. Книга 2

Второй шанс. Книга 2 - Юлия Ляпина (2019)

Второй шанс. Книга 2
Книга Второй шанс. Книга 2 полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Король Вайнар, разорвал политическую помолвку, бежит из враждебного государства. Телохранительница и верные слуги делают все, чтобы доставить на родную землю сюзерена. Что его ждет на родите? Готов ли сам король к предательству и ненависти? Что он поймет в нелегкой борьбе и где найдет союзников? Получится ли сберечь дорогую для него женщину?

Второй шанс. Книга 2 - Юлия Ляпина читать онлайн бесплатно полную версию книги

В карете меня ждал очередной неприятный сюрприз: моей спутницей стала самая пожилая и самая ворчливая дама – леди Черроуг. Если старческую болтовню я, пожалуй, могла пропускать мимо ушей и не замечать, то зверский аромат пачули, ее любимых духов, не заметить было невозможно. Через полчаса я буквально задыхалась от тошнотворного запаха.

Спасла от убийства меня остановка на обед. Как дамы ни погоняли кучера, моя карета не обогнала карету короля, и Его Величество лично помог мне выбраться из кареты и представил своего друга.

Вот этого мужчину стоило опасаться. В его единственном темном глазу горел недюжинный ум, а лицо и фигура выражали достоинство и уверенность в своих силах.

Лорд Декран мог стать помехой моим планам, но невольно помог, отвлекая Вайнора на себя. Таким образом, я спокойно узнала то, что мне было необходимо, пообедала в хорошей кампании и смогла подать знак Камилу.

Напарник по-прежнему охранял леди Аделаиду, но мою просьбу выполнил безупречно. Дождь удачно разогнал клуш, карауливших меня у обеденного ковра, так что мы смогли обменяться парой слов.

– Все готово? – спросила я.

– Готово. – Камил поморщился: – Ты не передумала?

– Нет! – Мой тон убедил напарника или выражение лица – не знаю.

Он больше не спорил, сунул в руку крохотную трубочку и ушел вместе с подопечной.

В карету меня проводил Вайнор, поговорить нам вновь не дали. Дамы налетели целым курятником, призывая немедленно переодеться, дабы не простыть. Скинув влажные отяжелевшие тряпки, я закуталась в плед и задремала, не обращая внимание на щебет пары фрейлин помоложе, сменивших разобидевшуюся на мое невнимание леди Черроуг.

Поспать мне удалось недолго. Едва Бургет показался на горизонте, наша карета свернула к небольшому «королевскому дому, дабы приготовить меня к «церемонии омовения».

Первым делом в покои внесли семислойное белое платье. Все, что полагалось к этому шедевру портновской изобретательности, было семикратно: семь пар рукавов, на семи шнурках каждый. Семь дутых золотых пуговиц на корсаже. Семь нижних юбок с семью полосами тесьмы каждая. Даже сорочку украшали семь оборок, добавляя пышности моим формам.

Надели все это довольно быстро: леди Черроуг командовала целым взводом камеристок, словно опытный генерал.

Когда девушки с гребнями добрались до моей головы, все встали в растерянности: церемония требовала «распускания кос», но для этого их нужно было сначала заплести, а моих волос едва хватало на пару жалких хвостиков.

Однако дамы нашли выход из положения! Подергав короткие неровные пряди, они покрыли мою голову сеткой, плетеной из лент, а уже к ней прикрепили «косы» из тех же лент и чесаного льна. Остальное можно считать мелочью – белый плащ, белые чулки и туфельки на каблучках. Низки жемчуга на руках, груди и поясе.

Я напоминала сама себе русалку из страшной сказки, но честно старалась улыбаться. А когда мне подвели белого коня под расшитой жемчугом попоной, улыбка превратилась в оскал.

От «королевского дома» мне предстояло доехать до озера в сопровождении большой женской свиты. Стремясь покрасоваться рядом с королевской невестой, все знатные горожанки присоединились к шествию. Мужчины из свиты его величества сопровождали нас внешним кругом, оберегая от неосторожных зевак.

Все до единой дамы свиты были в синих платьях с венками из белых цветов на головах. Мне же, напротив, полагался венок из фиалок и незабудок. Те же цветы были вплетены в гриву коня. Меня так и подмывало отправить дам купать лошадь вместо меня, но, увы, они сочли бы замену неравноценной.

Мужчины тоже предпочли синие камзолы, но на беретах и шляпах красовались белые бутоны в знак принадлежности к свите. Вайнора среди них не было. Граф Радолен передал извинения и короткую записку с пожеланиями веселого праздника.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий