Блэкаут - Марк Эльсберг (2019)

Блэкаут
Книга Блэкаут полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В нынешнее время устроить глобальный теракт очень просто. Не требуется добывать ядерный заряд за огромные деньги, захватывать заложников, достаточно нарушить электроснабжение в регионе. И вы увидите, что будет, хотя лучше не видеть этого…
В один из холодных февральских дней по всей Европе вырубается электричество, жизнь буквально замирает, а после начинается паника. Люди зависят от электроэнергии, буквально за неделю Европа отброшена в каменный век, а просвещенное население теряет человеческий облик, борясь за выживание…
Бывший хакер, итальянский программист Пьеро Манцано находит причину обесточивания – внедрен необычный и очень действенный вирусный ход на оборудование электростанций. Он обращается в Европу, ему не верят, а когда в почте Пьеро «случайно» обнаруживают переписку, мужчину берут в оборот, посчитав его террористом…

Блэкаут - Марк Эльсберг читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Именно так, любые разговоры, не только телефонные, – уточнил министр. – Ваши компьютеры оборудованы камерами и микрофонами, и при наличии соответствующего инструментария они могут быть активированы удаленно. Таким образом, враг видит и слышит все, что попадает в зону его видимости и слышимости. У противника есть глаза и уши – здесь, в самом сердце оперативного штаба! И мы еще ничего не слышали от Европола, от Франции, Польши, центров по сбору информации, от НАТО. Впрочем, я не буду удивлен…

Он перевел дух.

– Любая передача информации, внутри страны или за рубеж, должна немедленно подтверждаться по выделенной системе связи. Таким образом, если вы пересылаете кому-то данные или отдаете распоряжение, адресат должен перезвонить, подтвердить, что данные приняты, и сверить их содержание. Можно предполагать, что система радиосвязи не инфицирована и по-прежнему безопасна.

Он оглядел присутствующих, чтобы удостовериться, все ли его поняли.

Ахен

– Черт, ну и холодрыга! – проворчала Шеннон.

Манцано наблюдал, как она роется в рюкзаке в поисках свитера.

– Как все это достало!.. – изнуренно простонала Лорен. – Хочется теплую постель у себя дома, горячий душ, а еще лучше, горячую ванну!

Что он мог сказать на это? Его била мелкая дрожь – сложно было сказать, от холода, от изнеможения или от всего сразу. Весь вечер они тщетно искали укрытие. На их лицах таяли редкие снежинки.

Так они добрались до вокзала. Обошли его кругом. На крытой платформе десятки людей кутались в одеяла или спальные мешки. Проходы к путям и главный зал были перекрыты решетками, возле которых тоже теснились спящие люди.

Шеннон и Манцано стали искать себе место. По крайней мере здесь они могли укрыться от ветра и снега. Поиски заняли время, поскольку от многих незанятых мест пахло мочой. Но в конце концов они подыскали свободный угол. Пьеро сел и привалился к стене.

– Прислонись ко мне, – велел он Лорен. – Так будет теплее.

Она устроилась между его коленями, прижалась спиной к груди, спрятала руки под мышками и подтянула ноги. Манцано обхватил ее руками. Шеннон чувствовала его теплое дыхание, постепенно ощутила через одежду тепло его тела.

– Так хоть не замерзнем, – прошептал Пьеро.

Лорен повернулась, хотела посмотреть, как он.

Манцано запрокинул голову и закрыл глаза. Его грудь мерно вздымалась и опускалась, руки обмякли. Шеннон осторожно подтянула их к себе, примостила голову ему на грудь и смотрела, как редкие снежинки падают сквозь темнеющий купол, пока сама не провалилась в сон.

День 9 – воскресенье

Гаага

Боллар разделил остатки хлеба на восемь кусков: четыре толстых и четыре совсем тоненьких. Необходимо было срочно пополнить припасы. В доме почти не осталось еды. Погруженный в мысли, он не сразу осознал, что рассеянно смотрит в окно, хотя никогда такого за собой не замечал. Лужайка в небольшом саду зеленела даже зимой. Кусты облетели, как и живая изгородь, отделяющая соседский участок. На террасе соседнего дома сидел человек. Наверное, Люк. Он сидел неподвижно, протянув руку в сторону лужайки. Теперь Франсуа заметил в нескольких метрах кошку, которая медленно приближалась к человеку. По всей видимости, он чем-то ее подманивал. Кошка подняла хвост и двинулась быстрее, подошла к Люку, обнюхала его пальцы. Молниеносным движением сосед схватил ее за шею и ударил чем-то по голове. Только теперь Боллар увидел в другой его руке молоток. Люк поднялся с окровавленным молотком в одной руке и обмякшим, безжизненным телом кошки – в другой.

Франсуа осторожно отложил нож, которым нареза́л хлеб.

Дети выбежали на кухню. Мари вошла следом. У нее был усталый вид, но чувствовала она себя лучше. Франсуа был рад отвлечься. Он разложил толстые куски по тарелкам и расставил на столе. Затем взял в руки тонкие куски и показал детям.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий