Разоблачение - Дженнифер МакМахон (2018)

Разоблачение
Книга Разоблачение полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Сексуальная, харизматичная студентка Сьюзи подчиняет своей воле несколько приятелей – Тесс, Генри, Валери, Спенсера. Вместе они готовят опасные акции, но у молодых людей складываются странные отношения, и это может обернуться катастрофой…
Спустя десять лет Генри и Тесс женаты, живут в сельской местности. Генри переживает творческий кризис, Тесс пишет картины. Вместе их удерживает дочь Эмма, но вскоре одно неосторожное письмо перевернет весь их хрупкий мир, заставит заново пережить события страшного лета, выпавшего на их долю десять лет назад…

Разоблачение - Дженнифер МакМахон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Она так устала… очень устала. Ее язык с трудом ворочался во рту. Глаза невольно закрывались, и пришло легкое забытье. Она услышала внизу какой-то треск, попыталась всплыть на поверхность и хотя бы сесть, но не смогла этого сделать. Она открыла глаза, но ее зрение было затуманено. Мир вокруг расплывался, как будто она смотрела через толстый слой вазелина.

Где Клэр? Как давно она ушла?

– Клррр… – имя прозвучало как хриплый клекот.

Какое-то движение в коридоре. Тесс попыталась сосредоточиться, держать глаза открытыми, но поняла что это бесполезно. Она сдалась и закрыла глаза.

Последнее, что она увидела, – это блондинку в свободной шелковой блузе, которая направилась к ней.

– Привет, малышка, – сказала женщина.

Глава 69

Он проснулся весь в поту и стал хватать ртом воздух; сердце гулко колотилось в груди. Его лицо было прижато к задней подушке дивана. Он перевернулся на спину и глубоко задышал.

Снова тот же сон.

Телевизор по-прежнему был включен. На экране картинки со спутников, вид на Восточное побережье из космоса.

Он потянулся к пульту дистанционного управления на столе, немного повернувшись, увидел куклу Дэннер. Она сидела в кресле-качалке в углу со скрещенными руками и ногами; она наблюдала за ним.

– Вот черт!

Генри упал с дивана и снова запутался в одеяле.

Втягивая воздух сквозь крепко стиснутые зубы, он пошел к ней и пинком сбросил ее с кресла. Она тяжело упала на пол в неестественно вывернутой позе, доступной только для бескостного существа.

Он снова наклонился, подхватил ее под мышки (почему там тепло и влажно?), обхватил ее поперек груди и поднял.

Ему показалось, или она стала еще тяжелее?

Генри кряхтя вытащил куклу из гостиной в прихожую, потом за дверь и на подъездную дорожку возле своего автомобиля. Он двигался по гравию медленной шаркающей походкой, наступая на осколки разбитого стекла от прожектора.

Он знал, что должен сделать. Знал, как раз и навсегда покончить с этим. Он запихнет куклу в лося, вывезет его на озеро и сожжет эту суку. Пусть она останется на дне озера, уже населенного призраками: обугленные тряпки и песок рядом с костями настоящей Сьюзи. Покойся с миром, мерзкая уродина.

Он открыл багажник «Блейзера» и свалил ее туда. Потом он запер двери автомобиля и нажал кнопку замка безопасности от детей. Затем спрятал ключи в карман и вернулся в дом.

Небо на востоке окрасилось в нежно-розовый свет.

«Небо алое с утра, моряку вставать пора».

Часть 5. Разоблачение = свобода

Глава 70

Генри посмотрел из окна на свой «Блейзер», когда допивал третью чашку кофе, и добавил клубнику и тростниковый сахар в овсяную кашу.

– Я до сих пор не могу найти ее, – причитала Эмма, когда вернулась на кухню. Она обшарила весь дом в поисках треклятой куклы. Когда она только проснулась, поиски были лихорадочными, и ее возбуждение граничило с истерикой. Теперь Эмма как будто выбилась из сил.

– Мне очень жаль, милая, – сказал он и вручил ей тарелку, наблюдая за тем, как она кладет ложку за ложкой тростникового сахара в уже подслащенную овсянку, превращая ее в липкую массу. – Может быть, твоя мама куда-то убрала ее.

– А где мама?

– Ее подруга заболела, и она поехала помочь, – Генри закусил щеку. Он ненавидел ложь и был уверен, что Эмма все понимает.

– Но это не Уинни, да? – теперь Эмма выглядела крайне озабоченной. Ее большие карие глаза вопросительно смотрели на Генри.

– Нет, родная. С Уинни все в порядке. Это какая-то другая подруга, из гильдии художников.

– Когда она вернется?

– Не знаю. Надеюсь, что скоро.

Эмма нахмурилась, глядя на свою овсянку.

– Вчера вечером она была в моей комнате. Я точно знаю, что была.

– Твоя мама?

Эмма закатила глаза.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий