Город чудес - Роберт Джексон Беннетт (2019)

Город чудес
Книга Город чудес полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

С местью Сигруд йе Харквальдссон знаком не понаслышке, поэтому, узнав об убийстве своего друга, он знает, что делать и ничто не сможет остановить его от возмездия. Но у него возникают сомнения, чем дольше он преследует жертву. Он начинает думать, что победу одержать в этой битве невозможно. Сигрид попадает на передовую тайной войны, которая длится много лет, встречается с невероятно сильным противником, имеющим множество причин для мести. Сигриду, чтобы выжить, покарать виновных, придется не только раскрыть последние тайны Мирграда, города богов и чудес, но и посмотреть правде в глаза о своем собственном проклятии.

Город чудес - Роберт Джексон Беннетт читать онлайн бесплатно полную версию книги

Сенешаль кажется изумленным, но быстро приходит в себя, разворачивается и бросает копье, целясь Сигруду в правое плечо — оружие летит со странной скоростью, как будто острие тянет к дрейлингу магнитом. Сигруд едва успевает уклониться, снова отбивает копье в сторону и кидается вперед, вплотную к сенешалю, где наносит удар снизу вверх.

Тварь пытается отпрянуть, но Пламя рассекает ее правое предплечье. Тишина содрогается, и дрейлинг понимает: его противник кричит от боли. Сенешаль отступает под натиском Сигруда, но одновременно с этим рана на его руке заживает, черная плоть срастается. Какой бы ущерб Пламя ни нанесло сенешалю, это ненадолго.

«Плохо», — думает Сигруд.

К тому же сенешаль учится, он не хочет, чтобы его снова ранили. Он принимает защитную стойку, приседает, выставив наконечник копья на несколько футов от тела, мешая Сигруду подобраться слишком близко. Дрейлинг делает ложные выпады налево и направо, туда-сюда, но сенешаля не обманешь: тварь хочет, чтобы Сигруд рискнул и совершил какую-нибудь глупость, и тогда его можно будет пронзить копьем. Они застряли в безвыходном положении посреди улицы — два бойца, скользящих по кругу на полусогнутых ногах.

Ивонна забегает за спину сенешалю и машет руками, привлекая внимание Сигруда. Она что-то кричит, но он ее не слышит. Он сосредотачивается, пытается читать по губам, а потом понимает.

«Примани его поближе к машине».

Сенешаль, воспользовавшись тем, что Сигруд отвлекся, наносит новый удар. Дрейлинг отшатывается, едва разминувшись с копьем, а потом вскидывает руку и взмахивает Пламенем — мимо, совсем мимо. Сенешаль отпрыгивает назад и опять принимает оборонительную стойку.

Сигруд косится на свой автомобиль, который по-прежнему лежит на боку. Дрейлинг начинает атаковать сенешаля, постепенно меняя собственную позицию так, чтобы можно было подстегнуть врага приблизиться к перевернутой машине.

Он рискует, резко бьет клинком по копью. Оно проворно избегает атаки и едва не вонзается ему в живот, но он отпрыгивает в сторону и изо всех сил лупит по древку. Сенешаль беззвучно рычит от досады и пятится. Сигруд делает ложный выпад, потом еще один, пока спина существа не оказывается в нескольких футах от машины…

Сигруд кидается на землю.

Сенешаль замирает, сбитый с толку.

И тогда Ивонна — которая все это время сидела на корточках по другую сторону улицы, нацелив винташ на выставленный напоказ бензобак машины, — наконец-то жмет на курок.

Хлещет волна неистового жара. Заклятие безмолвия исчезает в тот же миг, когда в ушах Сигруда раздается громкое «Бабах!». Сенешаля швыряет боком в витрину, его извивающееся черное тело проламывает дерево и стекло.

Жар обжигает ноги Сигруда — он стоял ближе к машине. Садится, видит, что его штанины горят, и тупо пытается их тушить. Потом кто-то хватает его под мышки. Он поворачивается и видит, что Ивонна старается его поднять.

— Ну давай, болван! — кричит она. — Бежим!

Он переворачивается и с трудом встает. Бросает взгляд через плечо, пока они убегают, и видит, как сенешаль ворочается в разбитой витрине.

«Оно не умерло, — думает он. — У нас не было ни единого шанса».

* * *

Как только они заходят за угол — где, как он подмечает, лежит окровавленное тело юноши с дырой в груди, — Сигруд слышит крики. Он озирается в поисках жертвы нападения, но понимает, что таковой стал весь город: граждане Мирграда кричат от неприкрытого ужаса перед тем, что происходит вокруг, и Сигруд не может их в чем-то винить.

У фасада здания впереди кто-то встает и машет. Они мчатся туда и находят Тати, которая присела на корточки в дверном проеме.

— Сюда! — шепчет она.

Они забегают внутрь. На первом этаже Шара, Мальвина и несколько молодых людей, не знакомых Сигруду, присели возле окон, прячась от постороннего взгляда.

Сигруд переводит дух.

— Ладно, — говорит он. — Ох, хорошо… Вы живы.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий