Knigionline.co » Детективы и триллеры » Никогда тебя не отпущу

Никогда тебя не отпущу - Чеви Стивенс (2018)

Никогда тебя не отпущу
Книга Никогда тебя не отпущу полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Линдси с маленькой дочерью одиннадцать лет назад сбежала от мужа. Она считала, что начала новую жизнь, отпустила страхи, но за ней следят, девушка чувствует это. Все ближе кто-то к ней подбирается, угрожает ее бойфренду, запугивает, Линдси догадывается, кто за этим стоит. Тот, кто, говорил, что слишком любит, чтобы отпустить, тот, кто не отпустит…

Никогда тебя не отпущу - Чеви Стивенс читать онлайн бесплатно полную версию книги

После того как они уходят, я осматриваюсь вокруг дома, ловя каждый звук: жужжание холодильника и газовой печи. В воздухе чувствуется запах чего-то горелого, и я понимаю, что картошка все еще в духовке. Вынимаю ее. Она превратилась в сухую коричневую массу, но мне не до еды.

Я пишу Софи сообщение, что собираюсь рано лечь спать, и предлагаю ей остаться у Делейни. Она сразу же отвечает: «Конечно». Я обхожу весь дом, все проверяю, открываю ящики, пытаясь смотреть на все через призму его взгляда. Он бы не вынес, увидев мое белье, его бы взбесила мысль, что я ношу его для другого мужчины. Осматривая ванную, представляю себе, как он проверяет все лекарства, косметику, противозачаточные.

На краю ванны лежит раскрытая книга, рядом с ней – свечи и бутылка ароматизированных солей, которая раньше стояла под столешницей, а теперь как бы приглашала меня принять долгую расслабляющую ванну. Мои журналы со светской хроникой выброшены в мусорную корзину.

Эндрю терпеть не мог, когда я читала подобные журналы в ванной.

Должно быть, он провел массу времени в моем доме. Даже в холодильнике, похоже, было все переставлено, сливки оказались за молоком. Я уверена, что утром они стояли на полочке в двери. Я свожу себя с ума, думая обо всем, чего он касался. Он ел что-нибудь? Готовил себе перекусить? Потом я понимаю, что посудомоечная машина пуста и он сложил дрова в камин.

Я звоню сержанту Паркер и спрашиваю, можем ли мы утром встретиться в полицейском участке, чтобы обсудить варианты. Она соглашается и предлагает переночевать где-нибудь в другом месте, если мне кажется, что Эндрю может вернуться, но я уже пыталась дозвониться Грегу, когда копы были здесь, – его не оказалось дома. Потом я вспомнила, что у него сегодня вечером игра в покер. Мобильный он тоже не брал.

– Я проверю, установлена ли сигнализация, – говорю я.

– Хорошо, я попрошу, чтобы патрульные машины в этом районе несколько раз за ночь проехали мимо вас.

– Спасибо. Я ценю это. Встретимся утром.

Я отключаю мобильник и сажусь на край кровати. Ощущение присутствия Эндрю сокрушает меня. Я чувствую злость, его непримиримую ярость. Я нарушила столько правил. Мои руки дрожат, и я засовываю их под ноги.

«Убирайся из моей головы. Прочь. Прочь».

Мантра придает мне сил, напоминает мне, что теперь другое время, а я – другая женщина. Он больше не владеет мной. Он победит только в том случае, если я позволю ему напугать меня. Я заставляю себя рассмеяться, выдавливаю звуки из глубины живота, суровые и торжествующие. «Это лучшее, что ты можешь сделать?»

Смех замирает в моем горле.

Я хватаю постель, надуваю наш старый матрас, волоку его в бельевую, расположенную рядом с черным ходом. Пол бетонный, окно однокамерное. Я забираюсь под одеяло, не снимая свитера, спортивных штанов и носков, в руках сжимаю нож, телефон кладу под подушку. Потом смотрю в потолок и жду утра.

Я еду в участок, на дорогах лед. Веду машину осторожно, руки крепко держатся за руль, нога легко касается тормоза. Следя за дорогой, я поглядываю в зеркало заднего вида. Воздух холодный и сырой. Тот самый холод западного побережья, который пробирает до костей. Единственное спасение – горячая ванна и еще более горячее питье, но никакая из привычных уловок не помогут мне сегодня. Я чувствую вкус страха во рту, и мне хочется поскрести язык, чтобы избавиться от него. «Он был в моем доме, в моем проклятом доме. Он, наверное, следил за мной все это время. Он знает о Греге».

Надо бы переехать, но как? Мы так счастливы здесь. Мне пришлось много работать, чтобы выстроить свой бизнес, и Софи любит своих друзей, свою школу. Должен быть другой выход.

Сержант напомнила мне, чтобы я называла ее по фамилии – Паркер.

– Так проще, – говорит она и предлагает мне чашку кофе, которую я с благодарностью принимаю.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий