Knigionline.co » Новинки книг » Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1

Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1 - Аиль Чхве, Геок Пак (2022)

Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1
Книга Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1 полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Талантливый повар Чан Бонхван построил блестящую карьеру, работает в Голубом доме, его жизнь можно назвать идеальной. Внезапно его жизнь рухнула: мужчина оказался в прошлом, в эпохе Чосон, в теле королевы Чхорин! Новоиспеченный супруг, король Чхольчон, кажется безвольным и слабым, а власть находится у вдовствующей королевы Сунвон. А если король прячет истинное лицо под маской? Чон Бонхвану, оказавшемуся в эпицентре дворцовых интриг, предстоит научиться тонкостям этикета, чтобы не стать жертвой амбиций обретённых «родственников». И, естественно, отыскать способ вернуться в свое время и жизнь.

Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1 - Аиль Чхве, Геок Пак читать онлайн бесплатно полную версию книги

Служанка Кан. Королева снова бросилась в озеро на рассвете. Но на этот раз с ней был король…

Ким Чжвагын очень удивлен.

Служанка Кан. Никто не знает, зачем они это сделали. (Смотрит на Ким Чжвагына.) Этого достаточно… чтобы доказать мою пользу для вас?

Служанка Кан выглядит отчаявшейся, но в ее взгляде читается коварство…

S #16. ДВОР ДОМА КИМ ЧЖВАГЫНА (НОЧЬ) – F/B

Накрывшись накидкой, служанка Кан ждет Ким Чжвагына. Когда тот выходит, она падает перед ним на колени.

Служанка Кан. Спасите меня, господин! Королева-мать ни за что не оставит меня в покое!

Ким Чжвагын. О чем ты говоришь?

Служанка Кан. Прошу меня простить, королева-мать попросила меня взять всю вину на себя за тот инцидент с королевой. Но теперь, зная о всей ситуации… зная о том, что они пытались манипулировать!.. Моя жизнь в опасности!

Ким Чжвагын. Почему она тебя об этом попросила? (Пронизывающе смотрит.) Для чего ты ей нужна?

Служанка Кан. Я просто пыталась выжить… Несколько раз я доносила королеве-матери о действиях Ее Величества. Я так виновата!

Ким Чжвагын. Ты упустила последний шанс. Если бы ты приняла это предложение, то смогла бы на нем заработать. Теперь у тебя осталась жизнь без какого-либо жалованья.

Служанка Кан (отчаянно). Я должна выжить! Я сделаю все что угодно! Я обязана выжить! Спасите меня!

Ким Чжвагын. С какой стати меня должна волновать жизнь какой-то служаки? Просто прими свою судьбу. (Разворачивается.)

Служанка Кан. Я… (Стискивает зубы.) Я вам пригожусь.

Услышав это, Ким Чжвагын поворачивается к служанке.

S #17. БИБЛИОТЕКА (ДЕНЬ)

Ким Чжвагын. Передай это королеве-матери.

Служанка Кан. Мне рассказать ей все как есть о Ее Величестве?

Ким Чжвагын. Она все равно узнает об этом, даже если не из твоих уст. Но если она узнает об этом от тебя, то посчитает полезной. В таком случае королева-мать не сможет от тебя избавиться, хоть твоя жизнь и ничего не стоит.

Служанка Кан. Слушаюсь…

Ким Чжвагын. После того как расскажешь ей, докладывай мне обо всем, что видишь и слышишь, – любую мелочь.

Служанка Кан. Я поняла.

Ким Чжвагын. Позже ты начнешь работать в покоях Ее Величества вместе с придворной дамой, ответственной за королевские покои.

Служанка Кан (радуется). Королевское покои? За это так много платят… Спасибо! Господин!

Ким Чжвагын. Королева-мать будет считать тебя полезной. И следи за каждым шагом Ее Величества.

Служанка Кан. Хорошо! Спасибо, что поручили это мне!

S #18. ДВОРЕЦ ХВАЧЖИН (ДЕНЬ)

Хвачжин сосредоточенно рисует орхидеи.

Хвачжин. Нарисовать цветы или бутоны… Оволь, что ты думаешь? (Поднимает голову и осознает, что Оволь рядом нет.) Теперь у меня никого не осталось, кроме короля.

Придворная дама Ко (Off). Госпожа, к вам пришла королева-мать.

Королева Чо заходит.

Хвачжин (встает, чтобы поприветствовать). Ваше Величество, вы пришли.

Королева Чо (приветливо улыбается, смотрит на каллиграфию). Я вижу, вы рисуете орхидеи. (Садится.) Уже закончили?

Хвачжин. Еще нет. Я не знаю, что мне стоит нарисовать – цветы или бутоны.

Королева Чо. Дайте подумать. Мне кажется, бутоны больше подойдут. Тогда сохранится интерес, что же за цветок распустится.

Хвачжин рисует бутоны.

Королева Чо. Как красиво. Надеюсь, бутоны не завянут, так и не успев зацвести.

Хвачжин. …

Королева Чо. А, точно! Я же принесла вам небольшой подарок.

Королева Чо смотрит на придворную даму Хан, и та протягивает деревянную коробку.

Хвачжин (принимает ее). Благодарю вас.

Королева Чо. Я не знала, что вам нравится, поэтому выбор занял у меня некоторое время.

Хвачжин открывает коробку и видит внутри стрелы, сделанные из дорогих материалов.

Королева Чо. Слышала, что вы искусны в стрельбе из лука. Я тоже собираюсь научиться. Пока готовила стрелы для себя, отложила несколько и для вас.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий