Knigionline.co » Детективы и триллеры » Убийство из-за книги

Убийство из-за книги - Дженнифер Роу (2017)

Убийство из-за книги
Книга Убийство из-за книги полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Убийство из-за книги - Дженнифер Роу читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Полагаю, да, Милсон, – огрызнулся Тоби. – Извините, что заставил вас ждать!

Кисло улыбнувшись, Милсон повернулся спиной к двери. Оба услышали приближающиеся шаги. Тяжелая дверь щелкнула и открылась.

– Мистер Хейл? – Тоби дождался, когда открывший кивнет. – Сержант Тоби, констебль Милсон.

– Проходите. – Голос Квентина гулко разнесся по просторному пустому холлу.

Тоби благодарно шагнул в прохладную полутьму. Милсон последовал за ним, стреляя по сторонам настороженным взглядом и примечая антикварную роскошь, зал для приемов справа, лифт в дальнем конце холла, а рядом с ним – витую кедровую лестницу, поднимающуюся над черно-белым мраморным полом. Тоби тоже это видел, пока следовал за Квентином Хейлом, а еще он заметил, как напряжен Хейл, и ему стало любопытно.

Лифт доставил пассажиров на третий этаж.

– Он здесь, – сообщил Квентин, останавливаясь у первой двери слева, он достал из кармана ключ и вставил его в замок.

Тоби протянул руку, останавливая его.

– Вы, полагаю, там уже побывали? – спросил он. – Трогали что-нибудь?

– Нет.

– Кто-нибудь еще заходил сюда?

– Насколько мне известно, нет.

– Вы не против подождать немного в коридоре, сэр? – отрывисто сказал Тоби.

Квентин кивнул, отпер дверь и посторонился. Полицейские вошли в комнату.

Тоби повидал немало мертвых. Они уже не пугали его и не вызывали отвращения, его даже не мутило, как бы жутко они ни выглядели. Слишком долго он проработал в полиции. Но все прочие чувства сержант испытывал по-прежнему. Убийства злили его и пробуждали рвение. Смерть в результате несчастного случая нагоняла на него тоску, в итоге он сначала злоупотреблял фастфудом и выпивкой в своей одинокой квартире, а потом, чаще всего среди ночи, звонил взрослому сыну, чтобы убедиться, что единственный во всем мире близкий ему человек жив и здоров, по крайней мере этой ночью. А самоубийства, каким выглядел нынешний случай, почти не тревожили Тоби, если речь шла не о детях.

В комнате было полутемно и прохладно. Сол Мердок лежал на кровати в васильковом халате, накинутом, по-видимому, поверх рубашки и брюк. Он был в обуви, глаза остались слегка приоткрытыми, словно он наблюдал за вошедшими из-под ресниц. Но его лицо и руки были холодными и окоченевшими на ощупь. Точно мертв, подумал Тоби, причем как минимум с ночи. У кровати на тумбочке он увидел бокал, пустой пузырек из-под таблеток и открытую книгу, один из абзацев в которой был подчеркнут тонкой черной ручкой. Тоби прочитал подчеркнутые слова и бесстрастно посмотрел в лицо мертвецу.

Милсон блуждал по комнате.

– Куда ведет эта дверь, сэр? – обратился он к Квентину.

– В ванную.

Милсон с платком в руке надавил на дверную ручку.

– Заперто, – сообщил он Тоби.

Не глядя на напарника, Тоби коротко кивнул. Он понимал, что поступает несправедливо, постоянно осаживая Милсона. В этом была его недоработка, но Тоби ничего не мог с собой поделать. Милсон – компетентный полицейский, в этом нет никаких сомнений. Но какой же навязчивый и услужливый! И такой самодовольный. Тоби с тревогой сознавал, что и Милсон невысокого мнения о нем. До открытого пренебрежения дело не доходило – разве что до осуждения, а порой и насмешки. Но Тоби был убежден, что Милсона ждет многообещающее будущее и производство в более высокий чин, нежели сержант полиции – самому Тоби этим чином, по-видимому, предстояло довольствоваться до тех пор, пока ему не вручат золотые часы и не выпихнут на заслуженный отдых.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий