Соверен - Кристофер Сэнсом (2008)

Соверен
Книга Соверен полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

1541 год, лето. Обеспокоенный попыткой мятежа, английский король Генрих VIII, собирается отправиться в Йорк на севере королевства, чтобы не допустить повторение бунта. В Йорк заранее отправляется Мэтью Шардлейк, состоящий в королевской свите, у него секретное задание – доставить в Лондон организатора неудавшегося мятежа. Вместе с помощником Мэтью селится в аббатстве Святой Марии, которое должно стать для короля временной резиденцией. Так начинается череда таинственных происшествий. Сначала Олдройд, витражных дел мастер, погибает. При осмотре его дома найден тайник со шкатулкой, которая содержит старинные документы. Шардлейк – стал следующей жертвой. Он потерял сознание от удара по голове, а найденные бумаги, с помощью которых можно было бы раскрыть инициаторов заговора, пропадают…

Соверен - Кристофер Сэнсом читать онлайн бесплатно полную версию книги

Я осторожно поднял голову, мысленно радуясь тому, что неведомый злоумышленник не раскроил мне череп.

«Олдройду повезло куда меньше», — с невольным содроганием подумал я.

— Наверняка вы вспугнули преступника и тем самым спасли мне жизнь, — сказал я, повернувшись к Крейку. — Но, насколько я понял, вы не видели его даже мельком?

— Нет. Я лишь слышал шаги.

— Итак, бумаги исчезли, — пробормотал я с горестным вздохом и с укоризной взглянул на Барака.

Если бы, взламывая замок, он не проявил столь досадной неуклюжести, документы были бы целы.

— Значит, кто-то напал на меня, — произнес я, пытаясь привести в порядок собственные мысли. — Мы не знаем даже, был ли преступник один или же их было несколько. Так или иначе, заслышав шаги мастера Крейка, нападавший схватил бумаги и бросился наутек. Шкатулку он оставил, ибо ее намного труднее вынести незаметно.

Я с горечью взглянул на злополучный деревянный ящик; все заботы о сохранности его содержимого оказались тщетными.

— К тому же, полагаю, сама шкатулка не представляет для преступников никакой ценности. Их интересовали только документы.

— Да, — кивнул Барак и вновь наполнил мой стакан вином. — Тот, кто напал на вас, наверняка спрятал бумаги под одеждой.

С этими словами он искоса поглядел на Крейка. Подозрения, которые возбуждал у него коротышка, явно не развеялись.

— А почему мы все оказались здесь? — спросил я, метнув взгляд на стражника.

— Сразу после того, как мы нашли вас, вернулся сэр Уильям, — пояснил Барак. — Он приказал перенести вас сюда. Сам он сейчас проводит необходимое расследование. Честно говоря, узнав, что мы пытались открыть шкатулку, он пришел в неописуемую ярость, — пробурчал Барак, залившись румянцем. — Я надеялся, что там ничего не было. А что за бумаги вы там обнаружили?

— Старинные документы и записи, на мой взгляд, не представляющие никакого значения.

— Я должен сообщить, что вы пришли в себя, — подал голос стражник.

Он открыл дверь, сказал несколько слов кому-то, кто ждал в коридоре, и вновь вернулся на свой пост. Несколько минут спустя раздались тяжелые шаги, дверь рывком распахнулась, и перед нами предстал Малеверер. Я невольно сжался.

Сэр Уильям все еще был в костюме и сапогах для верховой езды; его дорожный плащ покрывал густой слой пыли.

— Значит, вы очухались, — произнес он отнюдь не сочувственным тоном и смерил меня ледяным взглядом. — Надеюсь, вы в состоянии объяснить мне, каких бед вы здесь натворили? До прибытия его величества осталось всего два дня. И вдруг я узнаю, что в особняке, предназначенном для короля, кто-то едва не пришиб вас до смерти.

Голос Малеверера задрожал от ярости, и йоркширский акцент стал еще заметнее. Он сбросил плащ, оставшись в бархатной куртке и шелковой рубашке. На груди его сверкала массивная золотая цепь, свидетельствующая о его высоком положении. Уперев руки в бока, он уставился на меня, словно желая испепелить взглядом.

— Сегодня утром мы с помощником были в доме Олдройда и нашли там вот эту шкатулку, — произнес я, с трудом усевшись. — Там были документы, которые…

— Что за документы? — взревел Малеверер, и глаза его едва не выскочили из орбит. — Где они? Кто их видел?

— Никто, кроме меня. Неизвестный злоумышленник ударил меня по голове и…

— И вы шлепнулись в обморок, позволив ему похитить документы. Ах вы…

С трудом сдержав душившую его ярость, Малеверер повернулся к стражнику.

— Выйдите прочь, — распорядился он. — Наш разговор не предназначен для посторонних ушей. Вы тоже уходите, мастер Крейк. Впрочем, подождите. Это ведь вы нашли этого раззяву?

— Да, сэр. Я уже говорил, что…

— Вы поднялись наверх, — произнес я, чувствуя, как мысли мои постепенно проясняются. — Когда вы шли по коридору, то услышали, как кто-то спускается по задней лестнице.

— Именно так.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий