Knigionline.co » Детективы и триллеры » В дурном обществе

В дурном обществе - Энн Грэнджер (2013)

В дурном обществе
Книга В дурном обществе полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Бродяга Алкаша Алби стал свидетелем похищения девушки ночью на улице. Об этом он поведал Фран Варади. История показалась Фран настолько правдоподобной, что она отправилась в правоохранительные органы, где от нее отмахнулись, словно от назойливой мухи. Фран не может выкинуть из головы несчастную похищенную девушку. Поневоле она становится сыщиком в этой истории.

В дурном обществе - Энн Грэнджер читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Может, Копперфилд? — предположила я. — Он в последнее время много задолжал банкам.

Лорен затрясла головой:

— Нет, даже не думай! Джереми никак не может быть главарем. Он ужасно боится снова испортить себе репутацию. Пару лет назад у него были неприятности с законом: тогда он принял участие в нескольких сомнительных предприятиях. Отделался условным сроком, но испугался на всю жизнь. Он хочет и дальше торговать произведениями искусства и антиквариатом, и еще одно пятно на репутации ему не по карману. Нет, Джереми бы и близко не подошел ни к какому преступлению! Его прошибает пот, стоит ему заметить полицейского в форме. И потом, — решительно продолжала она, — ему на такое не хватит ни организаторских способностей, ни мозгов. Нет, он тут ни при чем…

Ответить я не успела; с улицы послышался рокот моторов подъезжающих машин. Мы обе поспешили к окну, чтобы выглянуть на улицу.

— Полицейские уже нашли нас! — недоверчиво воскликнула Лорен.

Хотелось бы мне, чтобы она оказалась права. Но к нам приехали не полицейские. Впереди ехала легковушка, а за ней тащился старый фургон.

У ограды обе машины остановились. Из кабины фургона выпрыгнули Мерв и Баз. Они подошли к водительской дверце легковушки. При их приближении водитель опустил стекло. Два головореза пригнули голову. Начался оживленный разговор.

— О чем они говорят? — шепотом спросила Лорен, и мне впервые показалось, что она боится.

— Твои приятели получают последние ценные указания, — ответила я.

Мерв и Баз по-прежнему стояли у окошка.

— Уточняют подробности.

— Что ты имеешь в виду? — Она растеряла всю самоуверенность и с беспомощным видом посмотрела на меня.

— Двойная игра, — пояснила я. — Теперь, Лорен, они предали и тебя. Ты подсказала им, как получить целую кучу денег, но такой план им не по силам. В одиночку не справиться. Подумав, они решили, что небольшая сумма наличными надежнее. Главное, потом от них уже ничего не потребуется. Пусть кто-нибудь еще пыхтит, вымогая выкуп, устраивая обмен и так далее. Такие дела им не по зубам. Возможно, они сообразили: даже если они и получат по-настоящему крупную сумму, им никак не удастся отмыть эти деньги. Через несколько часов весь город будет знать о том, что они неожиданно разбогатели, и кто-нибудь из их дружков непременно сообщит в полицию.

Лорен нахмурилась.

— Как? — возразила она, но без прежнего задора.

Не время было давать ей подробный обзор криминального мира. Я раздраженно ответила:

— Лорен, на тот случай, если ты не в курсе, у всех полицейских есть свои осведомители. Если у Мерва и База вдруг появятся большие деньги, кто-нибудь обязательно их сдаст. Так что они пошли к своему первому хозяину с хорошо подретушированной версией недавних событий. В общем, кинули тебя, плюнули на твой гениальный план и получают приказы от прежнего хозяина.

Лорен как завороженная смотрела на стоящую внизу машину и на склонившиеся к ней фигуры. Она сунула палец в рот и принялась грызть ноготь.

— Значит, тот, кто за ними стоит, сейчас там, внизу? — промямлила она. — В самом деле он там, внизу, в машине?

— Можешь не сомневаться! — безжалостно ответила я. — Он-то думал, что Мерв и Баз у него в руках, но теперь заподозрил неладное. Главарь не знает, можно ли и дальше доверять этим двум крысам. Да, он внизу, в машине, приехал лично проверить, что здесь творится, и убедиться, что Мерв и Баз выполнят работу, ради которой их наняли.

— К-какую работу? — дрожащим голосом спросила Лорен.

У меня не было причин скрывать от нее правду.

— Все так запуталось, что теперь они, по-моему, не могут оставить нас в живых. Они приехали сюда, чтобы минимизировать ущерб. Не забудь, они считают, что я сижу связанная в комнате на нижнем этаже. Главарь думает, что ты заперта здесь, наверху. И никто из них не подозревает, что я успела позвонить в полицию.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий